Текст и перевод песни 洪卓立 - 愛別等
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
無聊隨意獨行
從來無意搜尋
Walking
alone
with
nothing
on
my
mind,
I
had
no
intention
to
search
情感空洞捫心怕自問
愛得深但剩得天真
Empty
of
feelings,
my
heart
was
afraid,
I
love
deeply
but
only
with
innocence
悠然和你共行
平凡輪廓怎相襯
Walking
with
you
out
of
the
blue,
your
simple
lines,
how
could
they
match?
偷望著加點留神
沿途漫步確認真切聲音
Stealing
a
glance,
paying
a
little
more
attention,
your
voice
sounding
so
real
as
we
walked
along
日落逐漸近
像蜜運在附近
相戀不必一定地震天冧
As
the
sun
sets
near,
a
honeytrap
so
dear,
love
doesn't
have
to
be
an
earth-shattering
fall
腳步開始走近
眉目再對望即將發生
Our
steps
draw
closer,
our
eyes
meet,
what's
about
to
occur
夜半一吻突然動心
抱緊早已認識的人
In
the
middle
of
the
night,
a
sudden
kiss
sparks
something,
I
hug
the
person
I've
known
for
so
long
難得跟情人思想同行
每段說話深得我心
It's
rare
to
be
on
the
same
page
as
a
lover,
our
every
word
strikes
a
chord
明日又能為誰認真
若這刻輕率轉身
Who
will
I
be
able
to
be
so
earnest
with
tomorrow,
if
I
turn
my
back
on
this
moment
遺失這情人
怎可再等
喜歡你聽懂我心
快著緊
If
I
lose
you,
how
will
I
be
able
to
wait?
I
love
you,
listen
to
my
heart,
don't
delay
仍然隨意漫遊
閒談微笑交流
I
still
wander
around
at
will,
sharing
idle
chatter
and
smiles
談占星命運心理學問
你的聲音另有質感
Talking
about
astrology,
destiny,
and
psychology,
your
voice
has
a
different
texture
日落逐漸近
像蜜運在附近
相戀不必一定地震天冧
As
the
sun
sets
near,
a
honeytrap
so
dear,
love
doesn't
have
to
be
an
earth-shattering
fall
腳步開始走近
眉目再對望即將發生
Our
steps
draw
closer,
our
eyes
meet,
what's
about
to
occur
夜半一吻突然動心
抱緊早已認識的人
In
the
middle
of
the
night,
a
sudden
kiss
sparks
something,
I
hug
the
person
I've
known
for
so
long
難得跟情人思想同行
每段說話深得我心
It's
rare
to
be
on
the
same
page
as
a
lover,
our
every
word
strikes
a
chord
明日又能為誰認真
若這刻輕率轉身
Who
will
I
be
able
to
be
so
earnest
with
tomorrow,
if
I
turn
my
back
on
this
moment
遺失這情人
怎可再等
喜歡你聽懂我心
愛別等
If
I
lose
you,
how
will
I
be
able
to
wait?
I
love
you,
listen
to
my
heart,
don't
delay
世事總變化
難設想最差
The
world
is
always
changing,
it's
hard
to
imagine
the
worst
同預測天氣預早休假
投入地種二人的花
Like
planning
for
the
weather
and
taking
an
early
break,
let's
plant
our
two-person
flower
夜半一吻突然動心
帶走苦澀內心傷痕
In
the
middle
of
the
night,
a
sudden
kiss
sparks
something,
taking
away
the
bitterness
in
my
heart
能公開成為知己情人
每日每夜傾身貼心
We
can
go
public
as
lovers
and
confidants,
sharing
our
every
night
and
day
明日又能為誰認真
若這刻輕率轉身
Who
will
I
be
able
to
be
so
earnest
with
tomorrow,
if
I
turn
my
back
on
this
moment
遺失這情人
怎可再等
喜歡你
聽懂我心
愛別等
If
I
lose
you,
how
will
I
be
able
to
wait?
I
love
you,
listen
to
my
heart,
don't
delay
喜歡你
必須發生
I
love
you,
it
had
to
happen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Johnny Yim, Zi Qiao Chen
Альбом
愛 .無膽
дата релиза
19-07-2007
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.