Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
愛在通脹蔓延時
Love in a Time of Inflation
從前共進餐不細想
In
the
past,
we
didn't
think
twice
about
dining
together,
點這些點那樣
Ordering
whatever
we
fancied
送禮或買花不太傷
Sending
gifts
or
buying
flowers
didn't
hurt
the
wallet
too
much.
但今天
物價漲得沒法想像
But
today,
prices
have
skyrocketed
beyond
our
wildest
dreams.
幾百元尋樂像隔靴搔癢
Spending
a
few
hundred
dollars
on
entertainment
is
like
scratching
an
itch
through
a
boot.
說要盡慶真妄想
Celebrating
is
a
distant
dream.
考慮安坐街上
Perhaps
we
should
just
sit
on
the
streets
杯麵溝凍鴦
With
cup
noodles
and
iced
coffee.
氣氛用街燈補償
We'll
make
up
for
the
atmosphere
with
the
streetlights.
和伴侶眺望綺麗櫥窗
We'll
gaze
at
the
beautiful
shop
windows
觀天象
曬月亮
And
watch
the
stars
and
the
moon.
從前入戲院不細想
In
the
past,
we
went
to
the
movies
without
a
second
thought,
睇歌星睇偶像
Watched
singers
and
idols,
同遊旺角唱K買相
Sang
karaoke
in
Mong
Kok
and
bought
souvenirs
無誇張
到這天沒法一樣
I'm
not
exaggerating
when
I
say
that
everything
is
different
now.
想吃和喝遊玩去歡渡晚上
If
we
want
to
go
out
to
eat,
drink,
and
have
some
fun
要夠預算先去想
We
need
to
budget
carefully.
考慮安坐街上
Perhaps
we
should
just
sit
on
the
streets
杯麵溝凍鴦
With
cup
noodles
and
iced
coffee.
氣氛用街燈補償
We'll
make
up
for
the
atmosphere
with
the
streetlights.
和伴侶眺望綺麗櫥窗
We'll
gaze
at
the
beautiful
shop
windows
今日花錢景象
Today,
spending
money
is
like
生活價格飛揚
The
cost
of
living
is
soaring,
疲弱購買力遭受重傷
And
our
purchasing
power
is
taking
a
beating.
考慮安坐街上
Perhaps
we
should
just
sit
on
the
streets
吃杯麵飲凍鴦
With
cup
noodles
and
iced
coffee.
聽街道音韻繞樑
The
music
of
the
streets
will
be
our
entertainment
和伴侶眺望綺麗櫥窗
And
we'll
still
gaze
at
the
beautiful
shop
windows
陪伴有情人走夢鄉
As
we
dream
together.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.