洪卓立 - 胡桃樹(Ken向你解說) - перевод текста песни на немецкий

胡桃樹(Ken向你解說) - 洪卓立перевод на немецкий




胡桃樹(Ken向你解說)
Der Walnussbaum (Ken erklärt dir)
一起祝福过 憧憬太过多
Wir haben zusammen Segen gewünscht, hatten zu viele Hoffnungen.
我是无知的错
Es war mein Fehler, unwissend zu sein.
丑恶是你房门内的另一个
Das Hässliche ist die andere Person in deinem Zimmer.
又何必虚伪还喜欢我最多
Warum also heucheln, dass du mich am meisten liebst?
牺牲我 错的只怪是我
Ich wurde geopfert, es ist meine Schuld.
树荫下期许补救 是错
Im Schatten des Baumes auf Wiedergutmachung zu hoffen, war falsch.
真相是难以接受 连树也砍破
Die Wahrheit ist schwer zu akzeptieren, sogar der Baum wurde gefällt.
空得一片叶 陪我跌堕
Nur ein leeres Blatt begleitet mich im Fall.
树已破开 愿望都给破开
Der Baum ist zerbrochen, alle Wünsche sind zerbrochen.
和你的灿烂未来 全部倒下来
Unsere strahlende Zukunft ist zusammengebrochen.
原谅你说谎 但是怎么放开
Ich verzeihe dir deine Lügen, aber wie kann ich loslassen?
谁一手剪碎我心头爱 请问 谁需要被制裁
Wer hat meine Liebe mit eigenen Händen zerrissen? Bitte, wer muss bestraft werden?
剖割开我的希冀 每一篇也是你
Meine Hoffnungen wurden zerschnitten, jede Seite handelt von dir.
最恶毒如此优美
So bösartig und doch so schön.
是你 欺骗亦尝过趣味 掏尽我的运气
Du hast mich betrogen und es genossen, mein Glück erschöpft.
将毕生志愿 成了禁忌
Meine lebenslangen Bestrebungen wurden zum Tabu.
树已破开 愿望都给破开
Der Baum ist zerbrochen, alle Wünsche sind zerbrochen.
和你的灿烂未来 全部倒下来
Unsere strahlende Zukunft ist zusammengebrochen.
原谅你说谎 但是怎么放开
Ich verzeihe dir deine Lügen, aber wie kann ich loslassen?
谁一手剪碎我心头爱 心愿 和坚壮树木塌下来
Wer hat meine Liebe mit eigenen Händen zerrissen? Meine Wünsche und der starke Baum sind eingestürzt.
被你破开 树木都感到悲哀
Du hast mich zerbrochen, sogar der Baum fühlt Trauer.
在我的黯淡未来 宏愿倒下来
In meiner düsteren Zukunft sind meine großen Ambitionen zusammengebrochen.
人越怕记得 越是清晰记得
Je mehr man Angst hat, sich zu erinnern, desto klarer erinnert man sich.
谁亲手栽种我心头爱 之后 狂欢过后未再来
Wer hat meine Liebe eigenhändig gepflanzt und ist nach dem Fest nie wiedergekommen?
明白树儿断 叶儿飞 不相往来
Ich verstehe, der Baum ist zerbrochen, die Blätter fliegen, kein Kontakt mehr.
绝情的结果 何必无奈
Das Ergebnis der Gefühlskälte, warum sich unnötig quälen?





Авторы: Ruo-ning Lin, Larry Wong


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.