Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
請你別要說下去
Bitte sprich nicht weiter
從電話響起我想到你
平靜的心境仍偷偷歡喜
Als
das
Telefon
klingelt,
denke
ich
an
dich,
mein
ruhiges
Herz
freut
sich
immer
noch
heimlich.
交代你的異國遊記
聽得我半樂半悲
Du
erzählst
von
deiner
Reise
ins
Ausland,
ich
höre
zu,
halb
froh,
halb
traurig.
說下去你就要說到新歡
只怪我抗拒相比
Sprichst
du
weiter,
wirst
du
vom
neuen
Liebhaber
erzählen,
nur
dass
ich
den
Vergleich
scheue.
*誰願永遠也要扮朋友
到底幾多關心方會罷休
*Wer
will
für
immer
Freunde
spielen?
Wie
viel
Sorge
braucht
es,
bis
es
aufhört?
身份令我尷尬難於開口
我因你別離而暴瘦
Mein
Status
macht
es
mir
peinlich,
schwer
zu
sprechen,
ich
habe
wegen
deiner
Trennung
stark
abgenommen.
若你承認我這個卸任男友
我早已一心遷出你宇宙
Wenn
du
mich
als
diesen
abgedankten
Freund
anerkennst,
bin
ich
längst
aus
deinem
Universum
ausgezogen.
衷心感動夠
慰解都足夠
Herzlicher
Dank
ist
genug,
Trost
ist
genug.
是你好心亦接受
這美麗毒咒
Es
ist
deine
Güte,
die
ich
auch
akzeptiere,
dieser
schöne
Fluch.
一直說希望你忘記
不考究你是與非
Immer
sagst
du,
hoffe,
du
vergisst,
untersuchst
nicht
Recht
oder
Unrecht.
慰問我也害怕你白費心機
Mich
zu
trösten,
fürchte
ich,
ist
vergebliche
Mühe
für
dich.
一再說句對我不起
Sagst
wiederholt
zu
mir
„Entschuldigung“.
誰願永遠也要扮朋友
到底幾多關心方會罷休
Wer
will
für
immer
Freunde
spielen?
Wie
viel
Sorge
braucht
es,
bis
es
aufhört?
身份令我尷尬難於開口
我因你別離而暴瘦
Mein
Status
macht
es
mir
peinlich,
schwer
zu
sprechen,
ich
habe
wegen
deiner
Trennung
stark
abgenommen.
若你承認我這個卸任男友
我早已一心遷出你宇宙
Wenn
du
mich
als
diesen
abgedankten
Freund
anerkennst,
bin
ich
längst
aus
deinem
Universum
ausgezogen.
衷心感動夠
慰解都足夠
Herzlicher
Dank
ist
genug,
Trost
ist
genug.
事過境遷又碰頭
Nach
allem,
was
geschehen
ist,
treffen
wir
uns
wieder.
被你親切誠懇
觸動敏感
打動情感
Von
deiner
Herzlichkeit
und
Aufrichtigkeit
berührt,
empfindliche
Stellen
getroffen,
Gefühle
bewegt.
往往最後增添苦困
還連累我情難自禁
Führt
am
Ende
oft
zu
mehr
Leid,
macht
es
mir
sogar
schwer,
meine
Gefühle
zu
beherrschen.
誰願永遠也要扮朋友
到底幾多關心方會罷休
Wer
will
für
immer
Freunde
spielen?
Wie
viel
Sorge
braucht
es,
bis
es
aufhört?
身份令我尷尬難於開口
我因你別離而暴瘦
Mein
Status
macht
es
mir
peinlich,
schwer
zu
sprechen,
ich
habe
wegen
deiner
Trennung
stark
abgenommen.
若你承認我這個卸任男友
我早已一心遷出你宇宙
Wenn
du
mich
als
diesen
abgedankten
Freund
anerkennst,
bin
ich
längst
aus
deinem
Universum
ausgezogen.
衷心感動夠
慰解都足夠
Herzlicher
Dank
ist
genug,
Trost
ist
genug.
聲音溫柔到是困擾
Deine
Stimme
ist
so
sanft,
dass
es
störend
ist.
無奈聽你說我是朋友
你這溫馨聲音詛咒都親厚
Hilflos
höre
ich
dich
mich
Freund
nennen,
deine
warme
Stimme
ist
ein
Fluch,
doch
so
vertraut.
憶起是你向我提出分手
一聽到都會顫抖
Erinnere
mich,
dass
du
es
warst,
die
mit
mir
Schluss
gemacht
hat
– allein
das
zu
hören,
lässt
mich
zittern.
淪落到女友變做朋友
我怎去說話辯白也不夠
Dazu
verkommen,
vom
Freund
zum
nur
noch
Freund
zu
werden,
wie
kann
ich
mich
da
noch
ausreichend
erklären?
關心話受夠
說到天黑透
Genug
der
fürsorglichen
Worte,
gesprochen
bis
es
dunkel
wird.
事過境遷別挽留
收線別內疚
Was
geschehen
ist,
ist
geschehen,
versuch
nicht
festzuhalten.
Leg
auf,
fühl
dich
nicht
schuldig.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Timing
дата релиза
01-03-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.