洪榮宏 - 惜别夜港边 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 洪榮宏 - 惜别夜港边




惜别夜港边
Farewells at the Night Harbor
惜別夜港邊
Farewells at the Night Harbor
憂悶的閃熾 憂悶的閃熾 看見黃昏的天星
The gloom flickers, the gloom flickers, I see the evening star
宛然是不甘著阮 離開夜港墘
As if it were unwilling to let me leave the night harbor bank
再會不知等何時 惦在阮身邊
Our next meeting is uncertain, when will you be by my side again?
難分難離珠淚滴 心愛的女兒
It's hard to part, tears fall, my beloved daughter
請你不通來傷悲 好好過日子
Please don't be sad, live your life well
雙人在港邊 雙人在港邊 見面已經是一年
We met again at the harbor after a year
今夜的送別情話 更加糖蜜甜
The farewell tonight is even sweeter
你也知阮心稀微 不甘來分離
You know my heart is heavy, I hate to be apart
若到他鄉阮也是 會來思念你
I will miss you too when I'm far away
最好希望你原諒 海上的男兒
I hope you will forgive this seafarer
流對彼平去 流對彼平去 又是一粒的流星
Another meteor streaks across the sky
引起阮心情寂寞 不覺珠淚滴
Making me feel lonely, tears fall without me realizing
雖然你我心酸悲 離開是暫時
Though our hearts ache, this separation is temporary
咱那無來放忘記 纏綿好情意
We won't forget our lingering affection
將來總會照期待 快樂結情義
Someday, our wish will come true, we'll be reunited in happiness






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.