洪榮宏 - 惜别夜港边 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 洪榮宏 - 惜别夜港边




惜別夜港邊
Прощальная ночь у гавани
憂悶的閃熾 憂悶的閃熾 看見黃昏的天星
Печальная вспышка сверкает печальная вспышка сверкает видишь звезды в сумерках
宛然是不甘著阮 離開夜港墘
Как будто Нгуен не хочет покидать ночную гавань
再會不知等何時 惦在阮身邊
Я не знаю, когда мне будет не хватать Нгуена.
難分難離珠淚滴 心愛的女兒
Трудно отделить бусинки слезинки любимой дочери
請你不通來傷悲 好好過日子
Пожалуйста, не приходи и не живи печальной жизнью.
雙人在港邊 雙人在港邊 見面已經是一年
Прошел год с тех пор, как они встретились в гавани.
今夜的送別情話 更加糖蜜甜
Сегодняшнее прощальное послание больше похоже на сладкую патоку
你也知阮心稀微 不甘來分離
Вы также знаете, что не хотите расставаться.
若到他鄉阮也是 會來思念你
Если ты уедешь в другую страну, Руан будет скучать по тебе.
最好希望你原諒 海上的男兒
Надеюсь, ты простишь человека в море.
流對彼平去 流對彼平去 又是一粒的流星
Поток пинг-пинг-пинг-пинг-пинг-пинг-пинг-пинг-пинг-пинг-пинг-пинг-пинг-пинг-пинг-пинг-пинг-пинг-пинг-пинг-пинг-пинг-пинг-пинг-пинг
引起阮心情寂寞 不覺珠淚滴
Потому что Нгуен настроение одинокое не чувствую бусинки слез
雖然你我心酸悲 離開是暫時
Хотя нам с тобой грустно и грустно, уход-это временно.
咱那無來放忘記 纏綿好情意
Мы не должны отпускать затянувшиеся добрые чувства
將來總會照期待 快樂結情義
В будущем мы всегда будем стремиться к счастью.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.