Текст и перевод песни 洪榮宏 - 我用一生甲你搏幸福
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
我用一生甲你搏幸福
Я всю жизнь борюсь за твое счастье
走过这条路
有风也有雨
Прошел
этот
путь,
сквозь
ветер
и
дождь,
人生的路途同甘又共苦
По
дороге
жизни
вместе
в
радости
и
горе.
为着咱的前途
将你来耽误
Ради
нашего
будущего
ты
столько
пережила,
你用一生甲我搏幸福
Ты
всю
жизнь
боролась
за
мое
счастье.
情歌我来谱
情网你来补
Песню
любви
я
сочиню,
а
ты
сети
любви
сплетешь,
爱情这条路呒通搁糊涂
На
этой
дороге
любви
больше
не
будет
ошибок.
为着爱的甘露
心中有地图
Ради
сладкой
росы
любви,
в
сердце
есть
карта,
为我吃苦我会来弥补
За
твои
страдания
я
тебя
вознагражу.
你是我永远的牵挂
也是我冬天的温泉
Ты
моя
вечная
забота,
мой
зимний
горячий
источник,
有情有爱有拖磨
因为有你袜孤单
Есть
чувства,
есть
любовь,
есть
и
трудности,
но
благодаря
тебе
я
не
одинок.
你是我永远的牵挂
也是我失落的靠岸
Ты
моя
вечная
забота,
мой
причал
в
бурю,
霜雪已经散
我会继续
为你奋斗为你来担
Иней
и
снег
уже
растаяли,
я
буду
продолжать
бороться
за
тебя,
брать
на
себя
все
тяготы.
情歌我来谱
情网你来补
Песню
любви
я
сочиню,
а
ты
сети
любви
сплетешь,
爱情这条路呒通搁糊涂
На
этой
дороге
любви
больше
не
будет
ошибок.
为着爱的甘露
心中有地图
Ради
сладкой
росы
любви,
в
сердце
есть
карта,
为我吃苦我会来弥补
За
твои
страдания
я
тебя
вознагражу.
你是我永远的牵挂
也是我冬天的温泉
Ты
моя
вечная
забота,
мой
зимний
горячий
источник,
有情有爱有拖磨
因为有你袜孤单
Есть
чувства,
есть
любовь,
есть
и
трудности,
но
благодаря
тебе
я
не
одинок.
你是我永远的牵挂
也是我失落的靠岸
Ты
моя
вечная
забота,
мой
причал
в
бурю,
霜雪已经散
我会继续
为你奋斗为你来担
Иней
и
снег
уже
растаяли,
я
буду
продолжать
бороться
за
тебя,
брать
на
себя
все
тяготы.
你是我永远的牵挂
也是我冬天的温泉
Ты
моя
вечная
забота,
мой
зимний
горячий
источник,
有情有爱有拖磨
因为有你袜孤单
Есть
чувства,
есть
любовь,
есть
и
трудности,
но
благодаря
тебе
я
не
одинок.
你是我永远的牵挂
也是我失落的靠岸
Ты
моя
вечная
забота,
мой
причал
в
бурю,
霜雪已经散
我会继续
为你奋斗为你来担
Иней
и
снег
уже
растаяли,
я
буду
продолжать
бороться
за
тебя,
брать
на
себя
все
тяготы.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.