Hong Ronghong - 未了情 - перевод текста песни на немецкий

未了情 - 洪榮宏перевод на немецкий




未了情
Unvollendete Liebe
今夜的咖啡带苦味
Der Kaffee heute Nacht schmeckt bitter
卡苦一杯搁一杯
Noch bitterer, eine Tasse nach der anderen
窗外的雨水落未离
Der Regen draußen hört nicht auf
滴落我心肝底
Tropft in mein Herz hinein
过去的过去 我并无反悔
Die Vergangenheit, ich bereue sie nicht
缠绵的情景在我脑海 徘徊 徘徊
Die zärtlichen Szenen in meinem Kopf, sie kreisen, kreisen
今夜的歌声带稀微
Das Lied heute Nacht klingt traurig
唱出著离别说再会
Singt vom Abschied, sagt auf Wiedersehen
咱二人无缘的情份
Unsere nicht bestimmte Liebe
永远也不再回
Kehrt niemals zurück
今夜的咖啡带苦味
Der Kaffee heute Nacht schmeckt bitter
卡苦一杯搁一杯
Noch bitterer, eine Tasse nach der anderen
窗外的雨水落未离
Der Regen draußen hört nicht auf
滴落我心肝底
Tropft in mein Herz hinein
过去的过去 我并无反悔
Die Vergangenheit, ich bereue sie nicht
缠绵的情景在我脑海徘徊 徘徊
Die zärtlichen Szenen in meinem Kopf, sie kreisen, kreisen
今夜的歌声带稀微
Das Lied heute Nacht klingt traurig
唱出著离别说再会
Singt vom Abschied, sagt auf Wiedersehen
咱二人无缘的情份
Unsere nicht bestimmte Liebe
永远也不再回
Kehrt niemals zurück
(今夜的咖啡带苦味)
(Der Kaffee heute Nacht schmeckt bitter)
(卡苦一杯搁一杯)
(Noch bitterer, eine Tasse nach der anderen)
(窗外的雨水落未离)
(Der Regen draußen hört nicht auf)
(滴落我心肝底)
(Tropft in mein Herz hinein)
过去的过去 我并无反悔
Die Vergangenheit, ich bereue sie nicht
缠绵的情景在我脑海徘徊 徘徊
Die zärtlichen Szenen in meinem Kopf, sie kreisen, kreisen
今夜的歌声带稀微
Das Lied heute Nacht klingt traurig
唱出著离别说再会
Singt vom Abschied, sagt auf Wiedersehen
咱二人无缘的情份
Unsere nicht bestimmte Liebe
永远也不再回
Kehrt niemals zurück
(咱二人无缘的情份)
(Unsere nicht bestimmte Liebe)
(永远也不再回)
(Kehrt niemals zurück)
咱二人无缘的情份
Unsere nicht bestimmte Liebe
永远也不再回
Kehrt niemals zurück
(咱二人无缘的情份)
(Unsere nicht bestimmte Liebe)
(永远也不再回)
(Kehrt niemals zurück)





Авторы: Mang Xin, Min Huang


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.