洪榮宏 - 爱恨之间 - перевод текста песни на русский

爱恨之间 - 洪榮宏перевод на русский




爱恨之间
Между любовью и ненавистью
爱一个人总会保留几分
Любя кого-то, всегда сохраняешь частичку,
恨一个人却往往一世一生
Ненавидя кого-то, на всю жизнь обрекаешь себя.
笑问人间有多少寂寞的人
С улыбкой спрашиваю, сколько одиноких людей,
愿意去承认 自己不完整
Готовы признать свою неполноценность.
你的心 若已改变 不想爱就不必撑
Если твое сердце изменилось, не хочешь любить, не нужно притворяться.
你的泪 没有埋怨 伤人却最深
В твоих слезах нет упрека, но они ранят глубже всего.
也许是你太过认真 也许是我不够狠
Может быть, ты слишком серьезно относишься, может быть, я недостаточно жесток.
如果处在爱恨之间 宁愿只是一个人
Если нахожусь между любовью и ненавистью, лучше быть одному.
爱一个人只在一念之间
Полюбить можно в одно мгновение,
恨一个人却可以直到永远
А ненавидеть можно вечно.
过了明天爱已经不是新闻
Завтра любовь уже не будет новостью,
而我的伤痕 你不会看见
А мои раны ты не увидишь.
我的心 早已疲倦不想说也不想问
Мое сердце уже устало, не хочу ни говорить, ни спрашивать.
我的痛 伤得越深 越像个男人
Моя боль, чем глубже рана, тем больше я похож на мужчину.
也许是我不懂留念 也许是你看走眼
Может быть, я не умею хранить воспоминания, может быть, ты ошиблась во мне.
如果处在爱恨之间 宁愿只是一个人
Если нахожусь между любовью и ненавистью, лучше быть одному.
你的心 若已改变 不想爱就不必撑
Если твое сердце изменилось, не хочешь любить, не нужно притворяться.
你的泪 没有埋怨 伤人却最深
В твоих слезах нет упрека, но они ранят глубже всего.
也许是你太过认真 也许是我不够狠
Может быть, ты слишком серьезно относишься, может быть, я недостаточно жесток.
如果处在爱恨之间 宁愿只是一个人
Если нахожусь между любовью и ненавистью, лучше быть одному.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.