洪榮宏 - 何時再相會 - перевод текста песни на немецкий

何時再相會 - 洪榮宏перевод на немецкий




何時再相會
Wann sehen wir uns wieder
青紅燈照著街路 不知阮一人
Bunte Lichter beleuchten die Straße, ich bin allein, ohne Richtung.
離別著小姑娘 忍著心苦痛
Ich habe mich von meinem kleinen Mädchen verabschiedet, ertrage den Herzschmerz.
心愛的再會啦 最好當做一場夢
Meine Liebste, lebe wohl, am besten, wir betrachten es als einen Traum.
請你保重祈禱著你 萬事照希望
Bitte pass auf dich auf und bete, dass alles nach Wunsch verläuft.
甲你分西東 何時再相會
Ach, wir trennen uns in verschiedene Richtungen, wann sehen wir uns wieder?
酒場的哀愁音樂 催著阮珠淚
Die traurige Musik in der Bar treibt mir die Tränen in die Augen.
一時也心茫茫 要去叨一位
Ich bin verwirrt und weiß nicht, wohin ich gehen soll.
心愛的再會啦 不甘給你來拖累
Meine Liebste, lebe wohl, ich will dich nicht belasten.
妳著原諒 不是男性 無愛你做堆
Du musst mir verzeihen, es ist nicht so, dass ich dich nicht an meiner Seite haben will.
今夜來分開 何時再相會
Ach, wir trennen uns heute Nacht, wann sehen wir uns wieder?
淒冷風一直吹來 加添阮悲哀
Der eisige Wind weht und verstärkt meine Trauer.
咱明知無緣份 何必來熟悉
Wir wissen, dass wir nicht füreinander bestimmt sind, warum mussten wir uns kennenlernen?
心愛的再會啦 不願耽誤你將來
Meine Liebste, lebe wohl, ich will deine Zukunft nicht behindern.
祝妳快樂 祈禱著你 嫁著好紅婿
Ich wünsche dir Glück und bete, dass du einen guten Mann heiratest.
永遠無人知 何時再相會
Ach, niemand wird je wissen, wann wir uns wiedersehen.





Авторы: 佚名


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.