洪榮宏 (Hong Ronghong) feat. 黃妃 (Huang Fei) - 三月雪 (Snow in March) - перевод текста песни на английский

三月雪 (Snow in March) - 洪榮宏 перевод на английский




三月雪 (Snow in March)
Snow in March
男:風若吹 雪花飛,咱的愛有幾分的美麗
When the wind blows and the snow falls, our love is as beautiful as it
女:情是苦 緣是債,思念的心在夢中徘徊
Love is bitter and fate is a debt. My thoughts wander in dreams of you
男: 咱已經失去真多,何苦為情為愛來受罪
We have already lost so much, why should we suffer for love?
女: 阮也付出青春的代價,擱卡掛念也是你一個
I have also paid the price of my youth, and I still only care about you
男: 我祙擱怨天
I blame the heavens
女: 我祙擱怨地
I blame the earth
合:三月的雪 哪經過,咱會看著春天的花。
Together: The snow of March will pass, and we will see the flowers of spring.
男:風若吹 雪花飛,咱的愛有幾分的美麗
When the wind blows and the snow falls, our love is as beautiful as it
女:情是苦 緣是債,思念的心在夢中徘徊
Love is bitter and fate is a debt. My thoughts wander in dreams of you
男: 咱已經失去真多,何苦為情為愛來受罪
We have already lost so much, why should we suffer for love?
女: 阮也付出青春的代價,擱卡掛念也是你一個
I have also paid the price of my youth, and I still only care about you
男: 我祙擱怨天
I blame the heavens
女: 我祙擱怨地
I blame the earth
合:三月的雪 哪經過,咱會看著春天的花。
Together: The snow of March will pass, and we will see the flowers of spring.
男: 咱已經失去真多,何苦為情為愛來受罪
We have already lost so much, why should we suffer for love?
女: 阮也付出青春的代價,擱卡掛念也是你一個
I have also paid the price of my youth, and I still only care about you
男: 我祙擱怨天
I blame the heavens
女: 我祙擱怨地
I blame the earth
合:三月的雪 哪經過,咱會看著春天的花。
Together: The snow of March will pass, and we will see the flowers of spring.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.