Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
欲安怎才能予妳過著
幸福的日子
Wie
kann
ich
dir
nur
glückliche
Tage
ermöglichen?
欲安怎才能予妳相信
未來有多美
Wie
kann
ich
dich
nur
glauben
machen,
wie
schön
die
Zukunft
ist?
我是一個無路用的咖小
無翅的孤鳥
Ich
bin
ein
nutzloser
Kerl,
ein
flügelloser,
einsamer
Vogel,
困在這個無天光的霧島
無啥好期待
Gefangen
auf
dieser
sonnenlosen
Nebelinsel,
nichts
Gutes
zu
erwarten.
我暝暝日日想
分分秒秒驚恐
Ich
denke
Tag
und
Nacht,
jede
Minute,
jede
Sekunde
in
Angst,
不知往哪裡去
時時刻刻哀傷
Weiß
nicht,
wohin
ich
gehen
soll,
jeden
Augenblick
traurig.
青春短短所剩無幾
妳是一朵盛開的花
Die
Jugend
ist
kurz,
nicht
viel
davon
übrig,
du
bist
eine
blühende
Blume.
遺憾總比後悔好過
我是一個落魄狼狽
Bedauern
ist
besser
als
Reue,
ich
bin
ein
heruntergekommener,
elender
Kerl.
青春短短所剩無幾
妳是一朵盛開的花
Die
Jugend
ist
kurz,
nicht
viel
davon
übrig,
du
bist
eine
blühende
Blume.
遺憾總比後悔好過
我是一個落魄狼狽
Bedauern
ist
besser
als
Reue,
ich
bin
ein
heruntergekommener,
elender
Kerl.
欲安怎才能予妳過著
幸福的日子
Wie
kann
ich
dir
nur
glückliche
Tage
ermöglichen?
欲安怎才能予妳相信
未來有多美
Wie
kann
ich
dich
nur
glauben
machen,
wie
schön
die
Zukunft
ist?
我是一個無路用的咖小
無翅的孤鳥
Ich
bin
ein
nutzloser
Kerl,
ein
flügelloser,
einsamer
Vogel,
一個無三小路用的咖小
不值妳的愛
Ein
verdammt
nutzloser
Kerl,
deiner
Liebe
nicht
wert.
欲安怎才能予妳過著
幸福的日子
Wie
kann
ich
dir
nur
glückliche
Tage
ermöglichen?
欲安怎才能予妳相信
未來有多美
Wie
kann
ich
dich
nur
glauben
machen,
wie
schön
die
Zukunft
ist?
欲安怎才能予妳過著
幸福的日子
Wie
kann
ich
dir
nur
glückliche
Tage
ermöglichen?
欲安怎才能予妳相信
未來有多美
Wie
kann
ich
dich
nur
glauben
machen,
wie
schön
die
Zukunft
ist?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 流氓阿德
Альбом
無路用的咖小
дата релиза
16-03-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.