Текст и перевод песни 浜崎あゆみ - No way to say - A BALLADS 2
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No way to say - A BALLADS 2
No way to say - A BALLADS 2
残された遠い昔の
In
those
distant
memories,
傷跡が疼き出してまた
Wounds
of
the
past
ache
anew,
震えてる心隠して
I
hide
a
trembling
heart,
微笑みにすり替えた
Replacing
it
with
a
forced
smile,
いくつになっても相変わらずな私は
Through
all
these
years,
I've
stayed
the
same,
強がる事ばかり覚えて行く
Learning
only
how
to
be
strong,
伝えたい想いは溢れるのに
My
feelings
overflow,
yet,
ねぇ上手く言葉にならない
They
can't
find
the
words,
あなたに出会えていなければこんな
If
we
had
never
met,
I'd
never
have
known,
もどかしい痛みさえも知らなかったね
This
frustrating
pain,
少しずつ認め始めた
Bit
by
bit,
I've
begun
to
accept,
癒されぬ過去の存在と
The
presence
of
an
unhealed
past,
拒めない未来にいくら
No
matter
how
much
I
fear,
怯えても仕方ないと
An
unavoidable
future,
あとどの位の勇気が持てたら私は
How
much
more
courage
must
I
gather,
胸を張って大事と言えるだろう
What
truly
matters,
確かな想いは感じるのに
My
feelings
are
clear,
yet,
ねぇいつも言葉に出来ない
I
can't
put
them
into
words,
誰もがこうして言葉にならない
Each
of
us
carries
unspoken
emotions,
想いを抱えながら今日も生きている
And
so
we
continue
our
lives,
伝えたい想いは溢れるのに
My
feelings
overflow,
yet,
ねぇ上手く言葉にならない
They
can't
find
the
words,
あなたに出会えていなければこんな
If
we
had
never
met,
I'd
never
have
known,
もどかしい痛みさえも知らずに
This
frustrating
pain,
確かな想いは感じるのに
My
feelings
are
clear,
yet,
ねぇいつも言葉に出来ない
I
can't
put
them
into
words,
誰もがこうして言葉にならない
Each
of
us
carries
unspoken
emotions,
想いを抱えながら今日も生きている
And
so
we
continue
our
lives,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bounce Back, Hamasaki Ayumi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.