Текст и перевод песни 浜崎あゆみ - Zutto... - A BALLADS 2
舞い落ちる粉雪が
снежная
пыль,
что
трепещет
вниз.
君のまつげに降りて
опусти
свои
ресницы.
泣いているような笑顔に
улыбаться,
как
плакать.
誰よりも幸せになって欲しい
я
хочу,
чтобы
ты
была
счастливее
всех.
心からそう思った
я
думал
так
от
всего
сердца.
それがもし例えばもし
а
если,
например
一緒に叶えられるなら
если
мы
сможем
собраться
вместе
...
ずっとずっと私だけの
это
был
только
я
в
течение
долгого
времени.
恋でいて欲しいなんて
я
хочу,
чтобы
ты
была
влюблена.
ワガママすぎかな
наверное,
это
слишком
странно.
でもねきっと君が僕の
но
я
уверен,
что
ты
моя.
人だから
потому
что
я
человек.
それなのに時々ふと
даже
так,
иногда.
どこかもの悲しいのは
самое
печальное
в
этом
месте
この雪と季節のせいに
из-за
этого
снега
и
сезона.
してしまおうかな
думаю,
я
сделаю
это.
世界中が私達を残して
весь
мир
покинул
нас.
どこか消えてしまったみたい
похоже,
он
куда-то
делся.
だなんて言ったら君は
если
ты
так
говоришь,
ты...
きっと笑うんだろうね
уверен,
ты
будешь
смеяться.
ずっとずっと出逢った頃の
это
было
время,
когда
мы
встречались
все
время.
2人でいたいなんて
я
не
хочу
оставаться
наедине
с
двумя
людьми.
求めすぎてるかな
не
слишком
ли
много
ты
просишь?
でもねきっと君とだから
но
я
уверен,
что
я
с
тобой.
それさえ叶うような
даже
это
могло
бы
сбыться.
ずっとずっと私だけの
это
был
только
я
в
течение
долгого
времени.
恋でいて欲しいなんて
я
хочу,
чтобы
ты
была
влюблена.
ワガママすぎかな
наверное,
это
слишком
странно.
ずっとずっと出逢った頃の
это
было
время,
когда
мы
встречались
все
время.
2人でいたいなんて
я
не
хочу
оставаться
наедине
с
двумя
людьми.
求めすぎてるかな
не
слишком
ли
много
ты
просишь?
でもねきっと君とだから
но
я
уверен,
что
я
с
тобой.
それさえ叶うような
даже
это
могло
бы
сбыться.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 多胡 邦夫, 浜崎 あゆみ
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.