Текст и перевод песни 浜崎あゆみ - momentum - A BALLADS 2
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
momentum - A BALLADS 2
momentum - A BALLADS 2
君を愛した日々は
僕の最後の奇跡
Дни,
когда
я
любила
тебя,
– мое
последнее
чудо.
誰もが皆
人恋しくなる季節が
Время
года,
когда
все
тоскуют
по
кому-то,
今年もまた
あたたかさと冷たさを
Снова
пришло
в
этом
году,
連れてやって来た
Принося
с
собой
тепло
и
холод.
幼すぎた僕らがまだ
何も知らず
Я
вспоминаю
дни,
когда
мы,
такие
юные
и
наивные,
笑い合って
しがみついて
歩いていた日を思い出す
Смеялись,
держались
друг
за
друга
и
шли
вместе,
ничего
не
зная.
押し寄せるこんな痛みに
Как
мне
оправдать
どんな言い訳をすればいい
Эту
нахлынувшую
боль?
白い雪にひとりで
凍えそうな夜でも
Даже
в
ночь,
когда
я
одна
замерзаю
в
белом
снегу,
君を愛してるのは
僕の最後の勇気
Любить
тебя
– моя
последняя
храбрость.
いつかきっと
許されると信じながら
Веря,
что
когда-нибудь
мне
будет
прощено,
時間がただ
過ぎてくのを
待つのは
Просто
ждать,
пока
пройдет
время,
–
愚かすぎるのかな
Слишком
глупо,
не
так
ли?
溢れる想い抱きしめる
Я
крепко
обнимаю
переполняющие
меня
чувства,
こぼれてしまわないように
Чтобы
они
не
пролились
наружу.
白い雪にふたりの
手が届くその日まで
До
того
дня,
когда
наши
руки
соприкоснутся
в
белом
снегу,
君を愛してるのは
僕の最後の勇気
Любить
тебя
– моя
последняя
храбрость.
溢れる想い抱きしめる
Я
крепко
обнимаю
переполняющие
меня
чувства,
こぼれてしまわないように
Чтобы
они
не
пролились
наружу.
白い雪にひとりで
凍えそうな夜でも
Даже
в
ночь,
когда
я
одна
замерзаю
в
белом
снегу,
白い雪にふたりの
手が届くその日まで
До
того
дня,
когда
наши
руки
соприкоснутся
в
белом
снегу,
君を愛してるのは
僕の最後の永遠
Любить
тебя
– моя
последняя
вечность.
君に出会えた事は
僕の最初の奇跡
Встреча
с
тобой
– мое
первое
чудо.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 湯汲 哲也, 浜崎 あゆみ, 浜崎 あゆみ
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.