浜崎あゆみ - æternal - A BALLADS 2 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 浜崎あゆみ - æternal - A BALLADS 2




æternal - A BALLADS 2
æternal - A BALLADS 2 (Вечная - Баллады 2)
どれだけ時間が過ぎても忘れられないよ
Сколько бы времени ни прошло, я не могу тебя забыть
君との毎日それだけが全てだったよ
Каждый день с тобой это было всё для меня
出会ったあの頃の2人
Мы, когда только встретились,
まだ子供すぎて 傷つけて
Были слишком юными, ранили друг друга
それさえ全て 仕方ないと諦めたね
И даже это всё мы приняли как должное
いつまでもいつまでも君は
Я всегда, всегда верила,
側にいると思っていた
Что ты будешь рядом
くりかえしくりかえし
Снова и снова
呟いてる君の名を
Шепчу твоё имя
最後に見た寂しげな君の
Твой печальный профиль,
横顔が焼きついている
Который я видела в последний раз, запечатлелся в моей памяти
ねえどうしてバカだねって
Почему же, глупые, мы
笑い合えなかったんだろう
Не могли просто посмеяться вместе?
君との思い出なんて消えてしまえばいい
Хотелось бы, чтобы воспоминания о тебе исчезли
なんて思ったこと
Думала я,
何でなの一度もないまま
Но почему-то ни разу по-настоящему
時間だけ通り過ぎるよ 2人を追い越す様に
Время просто идёт, словно обгоняя нас двоих
さよならもうまく言えなくて
Я не смогла сказать тебе «прощай»
ありがとうも言えなかった
И «спасибо» тоже не смогла сказать
どうしてもどうしても
Никак, никак
言葉には出来なかった
Не могла выразить словами
君といたあの夏の日々を
Те летние дни, что мы провели вместе,
夢に見て目覚めて泣いた
Мне снятся, я просыпаюсь и плачу
思い出に変わっていく
Они превращаются в воспоминания,
僕たちは大人になる
А мы становимся взрослыми
もう2度と戻ることない日々だと
Мы оба понимаем,
そう2人はお互いにわかっている
Что эти дни больше никогда не вернутся
ならせめてどこかですれ違ったら
Тогда, если вдруг мы встретимся где-нибудь,
不器用な笑顔見せて欲しい
Я хочу увидеть твою неуклюжую улыбку
願ってるよ
Я молюсь об этом
さよならもうまく言えなくて
Я не смогла сказать тебе «прощай»
ありがとうも言えなかった
И «спасибо» тоже не смогла сказать
どうしてもどうしても
Никак, никак
言葉には出来なかった
Не могла выразить словами
君といたあの夏の日々を
Те летние дни, что мы провели вместе,
夢に見て目覚めて泣いた
Мне снятся, я просыпаюсь и плачу
思い出に変わっていく
Они превращаются в воспоминания,
僕たちは大人になる
А мы становимся взрослыми





Авторы: Ayumi Hamasaki, Tohru Watanabe


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.