Текст и перевод песни 涼宮ハルヒ(平野綾) - 錯覚Loving' you?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
錯覚Loving' you?
Illusion Loving' you?
特別じゃない
そう思うことがすでに特別かも
Maybe
thinking
I'm
not
special
is
already
special
自然に会話してるけど
We
talk
naturally
たまになぜか落ち着かない
But
sometimes
I
feel
uneasy
for
no
reason
それは不思議な高揚感
鼓動が熱くなった
It's
a
mysterious
exhilaration,
my
heart
beats
faster
Ah!
認めてしまえば楽になれるの?
Ah!
Will
it
be
easier
if
I
admit
it?
Loving'
you?
気のせいだといいな
Loving'
you?
I
wish
it
were
just
my
imagination
だってまだ自由でいたい
Because
I
still
want
to
be
free
無くしたくないものは欲しくない
I
don't
want
what
I
don't
want
to
lose
身軽なほうが飛びやすい
It's
easier
to
fly
light
Loving'
you?
No!
気のせいだといいな
Loving'
you?
No!
I
wish
it
were
just
my
imagination
だってこんな自由を愛してる
Because
I
love
this
freedom
追いかけたがる心抱えて
Holding
the
heart
that
wants
to
chase
さあどこへ向かおうか
Now
where
shall
we
go?
安全じゃないほう選びたくなる
I
want
to
choose
the
unsafe
way
いつもそうなってしまう
It
always
happens
他は考えられない
性格変えられないよ
I
can't
think
of
others,
I
can't
change
my
personality
そして高まる疾走感
並んで走りたいと
Then
the
accelerating
sense
of
speed
surged
Ah!
言いたそうに揺らいだ気持ちが謎だ!
Ah!
The
feeling
that
was
about
to
speak
out
swayed
was
mysterious!
Loving'
you?
確かめてみようか
Loving'
you?
Let
me
see
さらに伝えてみようか
Let
me
tell
you
more
それよりもっと楽しいことが
There
seems
to
be
something
more
fun
ありそうだと思いつつ
Thinking
about
it
Loving'
you?
Yes!
確かめてみようか
Loving'
you?
Yes!
Let
me
see
さらに大きくなっちゃうかもよ?
Can
we
get
bigger?
この謎わりと興味深いね
そういつか明らかに
This
mystery
is
quite
interesting,
so
I
will
reveal
it
someday
Ah!
認めてしまえば楽になれるの?
Ah!
Will
it
be
easier
if
I
admit
it?
気持ちは謎だ!
My
feeling
is
a
mystery!
Loving'
you?
気のせいだといいな
Loving'
you?
I
wish
it
were
just
my
imagination
だってまだ自由でいたい
Because
I
still
want
to
be
free
無くしたくないものは欲しくない
I
don't
want
what
I
don't
want
to
lose
身軽なほうが飛びやすい
It's
easier
to
fly
light
Loving'
you?
No!
気のせいだといいな
Loving'
you?
No!
I
wish
it
were
just
my
imagination
だってこんな自由を愛してる
Because
I
love
this
freedom
追いかけたがる心抱えて
Holding
the
heart
that
wants
to
chase
さあどこへ向かおうか
Now
where
shall
we
go?
Loving'
you?
いや、気のせいかも!
Loving'
you?
Maybe
not!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 平野綾
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.