Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dreamerという冒険者
Eine Abenteurerin namens Dreamer
Ya
ya
ya
ya!
だっていつも
Dreamer
Ya
ya
ya
ya!
Denn
ich
bin
immer
eine
Träumerin
Ya
ya
ya
ya!
もっと走れ
Dreamer
Ya
ya
ya
ya!
Lauf
schneller,
Träumerin!
ひとつやふたつの謎くらいじゃ
Mit
nur
ein
oder
zwei
Rätseln
満足できないそんな生き方
kann
ich
mich
nicht
zufriedengeben,
so
ist
meine
Lebensweise.
勝手すぎると思われ
居場所さえも無くなっても
Auch
wenn
man
mich
für
zu
egoistisch
hält
und
ich
meinen
Platz
verliere,
つらぬいてみせる
見てなさい
ich
werde
es
durchziehen,
sieh
nur
zu!
強く願うとき
道が現れる(現れる)
Wenn
ich
es
mir
stark
wünsche,
erscheint
ein
Weg
(erscheint).
奇跡なんて言わせない
Ich
lasse
es
nicht
Wunder
nennen.
むしろ必然だったってことでしょ
Es
war
vielmehr
unvermeidlich,
nicht
wahr?
みんな本当の自分を信じて!信じて!
Jeder,
glaubt
an
euer
wahres
Ich!
Glaubt
daran!
前を向いて行きましょっ
Lasst
uns
nach
vorne
blicken
und
gehen!
あたしいつまでも冒険したい夢のなか
will
ich
immer
Abenteuer
erleben,
in
meinen
Träumen.
どんなに悲しい夜もいつか明ける
Egal
wie
traurig
die
Nacht
ist,
irgendwann
wird
sie
enden.
変わらない夢がある
冒険したい夢があるから
Weil
ich
einen
unveränderlichen
Traum
habe,
einen
Traum,
Abenteuer
zu
erleben,
明日は未来の昨日じゃない
新しいトキメキさ!
ist
Morgen
nicht
das
Gestern
der
Zukunft,
es
ist
ein
neues
Herzklopfen!
Ya
ya
ya
ya!
だってだって
Dreamer
Ya
ya
ya
ya!
Denn,
denn
ich
bin
eine
Träumerin.
Ya
ya
ya
ya!
もっともっと
Dreamer
Ya
ya
ya
ya!
Mehr
und
mehr,
Träumerin!
現実になんども傷ついたって
Auch
wenn
ich
oft
von
der
Realität
verletzt
wurde,
引いたりしないよ
ずっとそんな生き方
ich
werde
nicht
nachgeben,
so
lebe
ich
schon
immer.
Ah!
人より欲張りかも伸ばす手が
Ah!
Vielleicht
bin
ich
gieriger
als
andere,
die
Hand,
die
ich
ausstrecke,
つかみたいものは
なんだろう?
was
ist
es,
das
sie
ergreifen
möchte?
強く願ったら
出会えたみんなと(出会えたよ)
Als
ich
es
mir
stark
wünschte,
traf
ich
euch
alle
(traf
euch).
奇跡よりも情熱
それが必然だってことでしょ
Mehr
als
ein
Wunder,
Leidenschaft
– das
war
unvermeidlich,
nicht
wahr?
だから本当の異聞を信じて!信じて!
Deshalb
glaubt
an
euer
wahres
Ich!
Glaubt
daran!
笑いながら行きましょっ
Lasst
uns
lachend
gehen!
あたしこれからも始まり探したい
möchte
ich
auch
weiterhin
nach
Anfängen
suchen.
いつでもドキドキしたいって気持ちいっぱい
Ich
bin
voller
des
Gefühls,
immer
aufgeregt
sein
zu
wollen.
止まらない夢がある
冒険したい夢があるから
Weil
ich
einen
unaufhaltsamen
Traum
habe,
einen
Traum,
Abenteuer
zu
erleben,
思い出話はしまっちゃって
いまだけ駆け抜けたい
packe
ich
die
Erinnerungen
weg
und
will
nur
jetzt
durchstarten!
Ya
ya
ya
ya!
知りたいことの先に
Ya
ya
ya
ya!
Jenseits
dessen,
was
ich
wissen
will,
Ya
ya
ya
ya!
もっとねもっとねもっとね
Ya
ya
ya
ya!
Mehr,
ja
mehr,
ja
immer
mehr,
感じたい想いがある
gibt
es
ein
Gefühl,
das
ich
spüren
will.
あたしいつまでも冒険したい夢見たい
will
ich
immer
Abenteuer
erleben,
ich
will
träumen.
どんなに悲しい夜もいつか明ける
Egal
wie
traurig
die
Nacht
ist,
irgendwann
wird
sie
enden.
変わらない夢がある
冒険したい夢があるから
Weil
ich
einen
unveränderlichen
Traum
habe,
einen
Traum,
Abenteuer
zu
erleben,
明日は未来の昨日じゃない
ist
Morgen
nicht
das
Gestern
der
Zukunft.
昨日より(今日だよ)新しいトキメキさ!
Mehr
als
gestern
(heute
ist
es
ja!)
ein
neues
Herzklopfen!
Ya
ya
ya
ya!
だってだって
Dreamer
Ya
ya
ya
ya!
Denn,
denn
ich
bin
eine
Träumerin.
Ya
ya
ya
ya!
もっともっと
Dreamer
Ya
ya
ya
ya!
Mehr
und
mehr,
Träumerin!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 佐々倉有吾, 畑 亜貴
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.