Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Honey
「今どこ?」ってまだ仕事
Honey,
are
you
still
at
work?
"Where
are
you?"
進まない時計の針の方
I
gaze
intently
at
the
clock's
unmoving
hand,
じっと見つめてる
That's
Difficult
sighing,
"This
is
tough."
君以外の事はBAD
今はそう
Anything
but
you
is
BAD,
that's
how
it
is
now.
互いに明日も朝は早い
We
both
have
to
be
up
early
tomorrow,
だけど好きの気持ち止められない
But
I
can't
stop
these
feelings
of
love.
狭い世界にとらわれない
I
won't
be
confined
by
our
narrow
world,
1秒でも長く君と居たい
I
want
to
be
with
you
for
every
precious
second.
例えば人が君を悪く言う
For
example,
if
people
speak
ill
of
you,
例えば君が僕を悪くする
Or
if
you
speak
ill
of
me,
どんなパターンも想像してみた
I've
imagined
every
possible
scenario.
それでもやっぱ相当癖になる
But
still,
I'm
hopelessly
addicted
to
you.
絵になる
Magical
嘘みたく
You're
a
magical
dream
come
true,
君への愛を自覚して怖くなる
And
I'm
terrified
by
how
much
I
love
you.
1つの毛布に2人で包まる
We
cuddle
under
the
same
blanket,
僕らのチョコは溶けてなくなる
Our
chocolate
melts
and
disappears.
あきれるほど真っすぐに
You
guide
me
with
love,
so
pure
and
true,
愛で僕を導いてゆく
It's
almost
frightening.
君と出会えてなかったら
If
I
hadn't
met
you,
きっと僕はここにいない
I
wouldn't
be
here
today.
しびれるほど窮屈に
Our
love
suffocates
me,
愛が二人を縛るから
But
it's
a
sweet
kind
of
pain.
初めて裸になった心が
My
heart
has
been
laid
bare
for
the
first
time,
痛みごと君を叫ぶよ
I
N.E.E.D
U
I
cry
out
to
you,
with
all
my
pain,
I
N.E.E.D
U.
会える日
会えない日
On
days
we
meet,
and
days
we
don't,
会えててもなんか冴えない日
Even
on
days
when
we
meet
and
things
feel
off,
MIC
日々叫んでる事が
The
words
I
shout
into
the
MIC
every
day,
君を前にするとできないし
I
can't
say
them
when
I'm
in
front
of
you.
でもその熱を逃がさぬように
But
I
won't
let
that
passion
fade,
もっと上手に愛せるように
I'll
learn
to
love
you
better.
少し憂鬱な月曜日
On
a
gloomy
Monday,
君と僕の間に鉄格子
Iron
bars
stand
between
us.
こんな愛しい存在とその間にある問題
Such
a
precious
love,
yet
problems
arise,
今回ほど張り裂けそうな胸の痛みは過去にない
This
heartache
is
more
intense
than
anything
I've
ever
felt.
できればずっと隣に
If
possible,
I'd
stay
by
your
side
forever,
できればもっと近くに
If
possible,
I'd
be
even
closer,
できればそっと笑って
If
possible,
I'd
smile
gently,
「何も間違ってない」って言ってよ
Honey
"You're
not
wrong
about
anything,"
Honey,
please
say
it.
あきれるほど真っすぐに
You
guide
me
with
love,
so
pure
and
true,
愛で僕を導いてゆく
It's
almost
frightening.
君と出会えてなかったら
If
I
hadn't
met
you,
きっと僕はここにいない
I
wouldn't
be
here
today.
しびれるほど窮屈に
Our
love
suffocates
me,
愛が二人を縛るから
But
it's
a
sweet
kind
of
pain.
初めて裸になった心が
My
heart
has
been
laid
bare
for
the
first
time,
痛みごと君を叫ぶよ
I
N.E.E.D
U
I
cry
out
to
you,
with
all
my
pain,
I
N.E.E.D
U.
自分でも気付かない
I
never
realized,
心の奥に眠る想いの
The
thoughts
hidden
deep
within
my
heart,
目を覚ます旅に出よう
Let's
embark
on
a
journey
to
awaken
them.
夜が明ければ目的地さ
When
night
falls,
we'll
reach
our
destination.
あきれるほど真っすぐに
You
guide
me
with
love,
so
pure
and
true,
愛で僕を導いてゆく
It's
almost
frightening.
君と出会えてなかったら
If
I
hadn't
met
you,
きっと僕はここにいない
I
wouldn't
be
here
today.
しびれるほど窮屈に
Our
love
suffocates
me,
愛が二人を縛るから
But
it's
a
sweet
kind
of
pain.
初めて裸になった心が
My
heart
has
been
laid
bare
for
the
first
time,
痛みごと君を叫ぶよ
I
N.E.E.D
U
I
cry
out
to
you,
with
all
my
pain,
I
N.E.E.D
U.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 清水 翔太, 清水 翔太
Альбом
PROUD
дата релиза
30-03-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.