清水 翔太 - 夏の終りのハーモニー feat.大橋卓弥(スキマスイッチ) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 清水 翔太 - 夏の終りのハーモニー feat.大橋卓弥(スキマスイッチ)




夏の終りのハーモニー feat.大橋卓弥(スキマスイッチ)
Harmony at the End of Summer feat. Takumi Ohhashi (Sukima Switch)
今日のささやきと
Today's whispers and
昨日の争う声が
Yesterday's conflicting voices
二人だけの恋のハーモニー
A harmony of love between just the two of us
夢もあこがれも
Our dreams and aspirations
どこか違ってるけど
May be a little different
それが僕と君のハーモニー
But that's the harmony between you and me
夜空をたださまようだけ
Just wandering the night sky
誰よりもあなたが好きだから
Because I love you more than anyone
ステキな夢 あこがれを
Beautiful dreams, aspirations
いつまでも ずっと 忘れずに
I'll never forget them, forever and always
今夜のお別れに
Tonight, as we say goodbye
最後の二人の歌は
The last song of the two of us
夏の夜を飾るハーモニー
A harmony that adorns the summer night
夜空をたださまようだけ
Just wandering the night sky
星屑のあいだをゆれながら
Swaying between the stardust
二人の夢 あこがれを
Our dreams, aspirations
いつまでも ずっと 想い出に
I'll cherish them forever, as memories
真夏の夢 あこがれを
The dreams and aspirations of midsummer
いつまでも ずっと 忘れずに
I'll never forget them, forever and always





Авторы: 玉置 浩二


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.