Текст и перевод песни 清莞 - 受了点伤
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My
love
晚安
My
love,
good
night
就別再回來
Don't
ever
come
back
別管我會受傷
Don't
care
if
I'll
be
hurt
想開
體諒
Just
be
open-minded
and
understanding
我已經習慣
I'm
already
used
to
it
不然又能怎樣
What
else
can
I
do?
這個程式太會說謊
This
program
is
such
a
good
liar
愛情只是昂貴的櫥窗
Love
is
just
an
expensive
display
window
沿路華麗燦爛
Flashy
and
dazzling
along
the
way
陳列甜美幻象
Displaying
sweet
illusions
誰當真誰就上當
Whoever
takes
it
seriously
will
be
fooled
竟然以為你會不一樣
I
actually
thought
you
would
be
different
但憑什麼你要不一樣
But
why
should
you
be
different?
因為寂寞太冷
Because
loneliness
is
so
cold
虛構出的溫暖
The
warmth
you
fabricated
沒理由能撐到天亮
Has
no
reason
to
last
until
daybreak
前進
轉彎
我跌跌撞撞
Moving
forward,
turning
around,
I
stumble
在這迷宮打轉
Wandering
in
this
maze
死心
失望
會比較簡單
It
would
be
easier
to
give
up
and
despair
卻又心有不甘
But
I'm
still
unwilling
這個城市太會偽裝
This
city
is
such
a
good
pretender
愛情就像霓虹燈一樣
Love
is
like
a
neon
lamp
誰離開之後
After
someone
leaves
卻把燈忘了關
They
forget
to
turn
off
the
light
讓夢做得太輝煌
Making
the
dream
seem
too
magnificent
以為能夠留你在身旁
Thinking
that
I
could
keep
you
by
my
side
但是誰肯留在誰身旁
But
who
would
stay
by
whose
side?
一首情歌都比一個親吻更長
A
love
song
is
longer
than
a
kiss
這就叫做好聚好散
This
is
what
it
means
to
part
on
good
terms
別說你對我感到愧疚
Don't
tell
me
you
feel
guilty
towards
me
別說你會永遠想念我
Don't
tell
me
you'll
miss
me
forever
我很知道孤單這條路怎麼走
I
know
very
well
how
to
walk
this
lonely
road
請你不要安慰我
Please
don't
comfort
me
My
Love
晚安
My
love,
good
night
別放在心上
Don't
take
it
to
heart
我只受了點傷
I'm
just
a
little
hurt
只是受了點傷
Just
a
little
hurt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.