渕上 舞 - Journey - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 渕上 舞 - Journey




Journey
Journey
子供の頃に見た夢 数えきれない
The dreams I had as a child are countless
「どれもこれも なんだかパッとしない」
'None of them really stand out.'
そんな偉そうな言葉ばかり
How arrogant those words were
口をつくのが私の悪いクセだと分かってるよ
I know it's a bad habit of mine to be so dismissive
でもね 必死に繕ってきたんだ
But I've worked hard to keep up the facade
もっともっともっと簡単で
I thought it would be much easier
もう一歩踏み出せば
One more step
もうそこはゴールだと思ってた
And I'd be at the finish line
行き場を探して彷徨い続ける
I keep wandering around, searching for a place to belong
また この青空が見たいから進むの
I keep moving forward because I want to see that blue sky again
'通れない道はない'信じているよ
I believe 'there is no path that cannot be taken'
大嫌いだった場所だって
Even the places I used to hate
今はもう胸を張って立てるから大丈夫
Now I can stand tall and face them, so it's okay
向かい風にだって流されないよ
I won't be swayed by the headwinds
Jouney of life
Jouney of life
大人になると光が眩しすぎて
As an adult, the light is too bright
息を潜めながら避けるように
I hide from it, holding my breath
人の影に隠れたりする
I hide in the shadows of others
高く築いた壁が邪魔になることもあるんだよね
Sometimes the walls I've built get in my way
後悔はしてない 壊す勇気もない
I don't regret it, but I don't have the courage to break them down
ずっとずっとずっとこの先も
Forever and ever, even in the future
こうやって同じこと
I'll keep repeating the same thing
繰り返す毎日はつまらない
Days like this are boring
行き場を探して彷徨い続ける
I keep wandering around, searching for a place to belong
また この青空を思い出してほしい
I want you to remember that blue sky again
悲しくて泣いちゃう日もあるけれど
There are days when I cry because I'm sad
遠回りをしたら幸せの四つ葉のクローバー
But if I take the long way around, I'll find a lucky four-leaf clover
ほら見つけられたよ
Look, I found one
絵本に挟んだら思い出になる
I'll press it in a book to remember
Jouney of life
Jouney of life
Leave feel... leave feel...
Leave feel... leave feel...
どうせならもっと先まで行こうよ
We might as well go even further
新しい空 知りたい
I want to know a new sky
でも あの青空が見たいから帰るの
But I'll come back because I want to see that blue sky
'通れない道はない'信じているよ
I believe 'there is no path that cannot be taken'
大嫌いだった場所だって
Even the places I used to hate
今はもう胸を張って立てるから大丈夫
Now I can stand tall and face them, so it's okay
向かい風にだって流されないよ
I won't be swayed by the headwinds
Jouney of life
Jouney of life
一人じゃダメで
I can't do it alone
あなたが手を引いてくれたから
Because you took my hand
未来 想像超えてく
The future surpasses my imagination
深呼吸
Take a deep breath
一休みしたら次は星の海 渡ろう
After a short rest, we'll cross the sea of stars
Leave feel...
Leave feel...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.