Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ラララ~君へ贈る歌~
Ла-ла-ла ~Песня для тебя~
小さな部屋に響く
君の優しい声が
В
маленькой
комнате
звучит
твой
нежный
голос,
聴こえなくなって
過ごした夜数えた
Его
не
слышно,
считаю
ночи
без
него.
あの日の私
冷静なフリをして
В
тот
день
я,
притворяясь
спокойной,
意外と強がっていただけなんだ
На
самом
деле
просто
храбрилась.
今なら言える気がするの
Сейчас,
кажется,
могу
сказать:
「いかないで
側にいてよ」
«Не
уходи,
останься
рядом»,
「寂しいよ
ひとりぼっちは」
«Мне
грустно,
одной
так
одиноко».
サヨナラするのは分かってたはずなのにね
Хотя
должна
была
знать,
что
мы
попрощаемся,
目を背けてた
Я
закрывала
на
это
глаза.
止まらない涙とともに
Вместе
с
нескончаемыми
слезами
吐き出した言葉を歌う
Пою
слова,
что
рвутся
наружу.
空の向こう側
遠く君のところまで
За
пределы
неба,
далеко
к
тебе,
ラララ
届きますように...
Ла-ла-ла,
пусть
дойдут...
夕陽の差す窓辺が
君のいつもの場所で
Окно,
освещенное
закатным
солнцем,
твое
привычное
место,
お気に入りのバラードを聴いて
眠ってた
Слушая
любимую
балладу,
ты
засыпал.
この部屋の中
空っぽに片付けて
Убрав
все
в
этой
комнате,
いつもと同じ「じゃあね」って
扉閉じたら
Сказав,
как
всегда,
«Пока»,
закрыв
дверь,
懐かしい匂いに
ほころぶ
Улыбаюсь
знакомому
запаху.
ありがとう
大好きだよ
Спасибо,
я
люблю
тебя.
君のこと
忘れないよ
Я
не
забуду
тебя.
幸せ感じた日々を思い出すだけで
Просто
вспоминая
дни,
наполненные
счастьем,
心が揺れる
Мое
сердце
трепещет.
何度でも名前呼ぶから
Буду
звать
тебя
по
имени
снова
и
снова,
虹の橋渡るときは
側に来てほしい
Когда
буду
переходить
радужный
мост,
хочу,
чтобы
ты
был
рядом.
その日までサヨナラだね
До
того
дня,
прощай.
ラララ
手を振るの
空へ
Ла-ла-ла,
машу
рукой
в
небо.
「いかないで
側にいてよ」
«Не
уходи,
останься
рядом»,
「寂しいよ
ひとりぼっちは」
«Мне
грустно,
одной
так
одиноко».
泣いた次の日は
誰かと笑い合えるように
Чтобы
на
следующий
день
после
слез
я
могла
смеяться
с
кем-то,
想いを歌う
Я
пою
о
своих
чувствах.
ありがとう
大好きだよ
Спасибо,
я
люблю
тебя.
君のこと
忘れないよ
Я
не
забуду
тебя.
空の向こう側
遠く君のところまで
За
пределы
неба,
далеко
к
тебе,
ラララ
届きますように...
Ла-ла-ла,
пусть
дойдут...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.