Mayu Watanabe - 夕暮れと星空の間 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mayu Watanabe - 夕暮れと星空の間




どこかで君の声が聴こえた
я где-то слышал твой голос.
そんな気がした青い空
я чувствовал себя как то голубое небо
手の届かない
это вне досягаемости.
思い出の向こう側
Другая сторона воспоминаний
君を乗せたあのバス
тот автобус, на котором ты ездил.
陽が沈んだ海岸線を
затонувшая береговая линия
ゆっくり走りながら
бегу медленно.
やがて影の中に消えた
в конце концов, он исчез в тени.
僕がもっと大人だったら
если бы я был более зрелым ...
腕を掴み引き止めただろう
ты схватил ее за руку и потянул назад.
見送るのがやさしさだと
что легко провожать его.
勘違いをしていた
я совершила ошибку.
星が見えるまでここにいた
я был здесь, пока не увидел звезды.
サヨナラの停留所
Прощай!
打ち寄せる波音の数くらい
о количестве набегающих волн
途方にくれて
я был в растерянности.
恋は
Любовь - это
いつまでも いつまでも
навсегда и навсегда.
遠い彼方 眩しくて
это так далеко, это так ослепительно.
暗くなるまで時間がかかった
мне понадобилось время, чтобы стемнеть.
インターミッション
Межмиссия
確かに君を愛してたんだ
я, конечно, любил тебя.
不器用なほど正直に
неуклюже честно
夢のその中で
В этом сне
何度も後悔した
я сожалел об этом много раз.
夏が来ると何となく
когда придет лето
この海へ来てしまうのは
единственное, что приходит в это море.
偶然 会えるような
как будто мы могли встретиться случайно.
甘く淡い期待してるのかな
интересно, ожидаете ли вы сладкого и бледного?
僕はやっと大人になり
я наконец-то стал взрослым.
今だったら引き止めるだろう
если бы это было сейчас, я бы удержал тебя.
手放してはいけないもの
Вещи, которые ты не должен отпускать.
もう わかっているんだ
я уже знаю.
星が見えるまでここにいた
я был здесь, пока не увидел звезды.
サヨナラの停留所
Прощай!
打ち寄せる波音の数くらい
о количестве набегающих волн
途方にくれて
я был в растерянности.
恋は
Любовь - это
いつまでも いつまでも
навсегда и навсегда.
遠い彼方 眩しくて
это так далеко, это так ослепительно.
暗くなるまで時間がかかった
мне понадобилось время, чтобы стемнеть.
インターミッション
Межмиссия
太陽 沈んだら
когда зайдет солнце ...
記憶は星座になって
память становится созвездием.
悲しみなんて消えるはず
печаль исчезнет.
そう思っていたのに・・・
я так и думал.
陽が沈み 暗くなり
солнце садится, солнце садится, солнце садится, солнце садится.
星空になるまでに
К тому времени оно превратится в звездное небо.
僕たちは大切な何かを
нам нужно сделать что-то важное.
置き忘れてる
я забыл.
ほんの
просто...
一瞬と思ってた
я на мгновение задумался.
その時間の隙間には
в промежутке времени
もう戻れない運命のような
я не могу вернуться, я не могу вернуться, я не могу вернуться, я не могу вернуться.
インターミッション
Межмиссия





Авторы: 秋元 康, 石井 健太郎, 秋元 康, 石井 健太郎


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.