渡辺麻友 - Tadashiimahounotsukaikata Eiga Mahoutsukaipurikyua! Kisekinohenshin! Kyuamofurun! Version - перевод текста песни на немецкий




Tadashiimahounotsukaikata Eiga Mahoutsukaipurikyua! Kisekinohenshin! Kyuamofurun! Version
KorrekteAnwendungDerMagie Film MahoTsukaiPreCure! WunderVerwandlung! CureMofurun! Version
どんな時に
Wann nur
この魔法使えばいい?
soll ich diese Magie benutzen?
お願い
Bitte,
ルールを教えて
sag mir die Regeln.
自分のためじゃなく
Nicht für mich selbst,
そばの大切な人のために
sondern für den wichtigen Menschen an meiner Seite,
秘密の方法で
mit einer geheimen Methode
奇跡を起こすの
ein Wunder zu wirken.
誰か泣いてるなら
Wenn jemand weint,
何かできることないかと
frage ich mich, was ich tun kann,
その手 差し伸べて...
und strecke meine Hand aus...
さあレッスン
Also, Lektion!
キュアップラパパ
Cure Up Rapapa!
すぐに笑顔にしてあげる
Ich werde dich sofort zum Lächeln bringen.
キュアップラパパ
Cure Up Rapapa!
想いが力になるよ
Meine Gefühle werden zu Kraft.
ミラクルライト振って
Schwing das Miracle Light,
やさしい気持ちで
mit sanften Gefühlen,
そっと見つめてれば
wenn ich dich zärtlich ansehe,
微笑むわ
wirst du lächeln.
そうよ 今よ
Ja, genau jetzt!
この魔法使いたいの
Ich möchte diese Magie benutzen.
いいでしょ?
Ist das in Ordnung?
許してください
Bitte erlaube es mir.
こんな悲しそうな
So traurige
見たことがなかったから
Augen habe ich bei dir noch nie gesehen,
力を貸したいと
also dachte ich mir, ich möchte dir meine Kraft leihen.
思ってしまった
Ich konnte nicht anders.
我慢をして
Weil du deine Tränen zurückhältst
無理に微笑んでるから
und dich zum Lächeln zwingst,
あなた 救いたい
möchte ich dich retten.
さあ本番
Also, jetzt wird's ernst!
キュアップラパパ
Cure Up Rapapa!
もっと甘えていいんじゃない?
Du darfst dich ruhig mehr anlehnen, findest du nicht?
キュアップラパパ
Cure Up Rapapa!
静かに深呼吸して
Atme ruhig tief durch.
ミラクルライト点けて
Zünde das Miracle Light an,
新しい未来
eine neue Zukunft,
生まれ変わるように
als wärst du neu geboren,
願いましょう
lass uns dafür wünschen.
大事に使おう
Lass uns sie sorgfältig benutzen,
とっておきの正しい魔法
diese ganz besondere, richtige Magie.
さあレッスン
Also, Lektion!
キュアップラパパ
Cure Up Rapapa!
すぐに笑顔にしてあげる
Ich werde dich sofort zum Lächeln bringen.
キュアップラパパ
Cure Up Rapapa!
想いが力になるよ
Meine Gefühle werden zu Kraft.
ミラクルライト振って
Schwing das Miracle Light,
やさしい気持ちで
mit sanften Gefühlen,
そっと見つめてれば
wenn ich dich zärtlich ansehe,
微笑むわ
wirst du lächeln.





Авторы: 秋元 康, Akira Sunset, 秋元 康, akira sunset


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.