渡辺麻友 - ハートのスープ (instrumental) - перевод текста песни на немецкий

ハートのスープ (instrumental) - 渡辺麻友перевод на немецкий




ハートのスープ (instrumental)
Herzenssuppe (instrumental)
カーテンの向こうに
Hinter dem Vorhang
朝の気配と
die Ahnung des Morgens und
キッチンの料理の
vom Duft des Kochens in der Küche
匂いで目覚める
wache ich auf.
そう君を
Ja, dich
驚かせようと思って
will ich überraschen und
静かに
leise,
足音立てずに
ohne Schritte zu machen,
僕は近づくよ
nähere ich mich dir.
ニンジン入れて
Karotten hinein,
じゃがいも入れて
Kartoffeln hinein,
たまねぎも入れよう
Zwiebeln geben wir auch dazu.
今日のハートは どんな味の
Welchen Geschmack wird das Herz heute haben,
スープができるのかな
was für eine Suppe wird daraus wohl entstehen?
愛情入れて
Liebe hinein,
やさしさ入れて
Zärtlichkeit hinein,
ジェラシーも少しだけ
auch ein wenig Eifersucht.
腰を抱いて
Deine Hüfte umarmend,
背後(うしろ)から
von hinten,
キスをしながら Hi! Good morning!
küsse ich dich und sage: Hi! Good morning!
包丁は危ない
Das Messer ist gefährlich,
そこにおいてよ
leg es dorthin.
僕だって
Selbst ich
盛りつけくらい手伝うよ
helfe dir zumindest beim Anrichten.
ねえもっと
He, mehr
君とイチャイチャしてみたいんだ
möchte ich mit dir kuscheln.
ねえ 恋は
He, Liebe
時間をかけようよ
braucht Zeit,
ちゃんと煮込むもの
sie muss richtig köcheln.
セロリを入れて
Sellerie hinein,
トマトを入れて
Tomaten hinein,
パセリとか散らそう
streuen wir etwas Petersilie darüber.
2人 眠っているうちに
Während wir beide schlafen,
しあわせのダシが出る
entfaltet sich die Brühe des Glücks.
ときめき入れて
Herzklopfen hinein,
ぬくもり入れて
Wärme hinein,
やすらぎ欲しいよね
Geborgenheit wünschen wir uns, nicht wahr?
お皿を前に
Vor unseren Tellern,
微笑んで
lächelnd,
そっと見つめ合って I love you!
blicken wir uns sanft an: I love you!
ニンジン入れて
Karotten hinein,
じゃがいも入れて
Kartoffeln hinein,
たまねぎも入れよう
Zwiebeln geben wir auch dazu.
今日のハートは どんな味の
Welchen Geschmack wird das Herz heute haben,
スープができるのかな
was für eine Suppe wird daraus wohl entstehen?
愛情入れて
Liebe hinein,
やさしさ入れて
Zärtlichkeit hinein,
ジェラシーも少しだけ
auch ein wenig Eifersucht.
腰を抱いて
Deine Hüfte umarmend,
背後から
von hinten,
おはようって言おう
sagen wir „Guten Morgen“.
ときめき入れて
Herzklopfen hinein,
ぬくもり入れて
Wärme hinein,
やすらぎ欲しいよね
Geborgenheit wünschen wir uns, nicht wahr?
お皿を前に
Vor unseren Tellern,
微笑んで
lächelnd,
そっと見つめ合って I love you!
blicken wir uns sanft an: I love you!
キスをしながら Hi! Good morning!
Während ich dich küsse: Hi! Good morning!





Авторы: 秋元 康, 増谷 賢, 秋元 康, 増谷 賢


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.