Текст и перевод песни Mayu Watanabe - 大人ジェリービーンズ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
大人ジェリービーンズ
Взрослые желейные конфеты
土曜日の遊園地で
В
субботу
в
парке
развлечений,
最初に乗ったのは
Первым
аттракционом
для
нас
стали
子どもの頃に
好きだったコーヒーカップ
Любимые
с
детства
чашки,
初めてのデートだから
Ведь
это
наше
первое
свидание,
向き合うと恥ずかしくて
Мне
было
так
неловко
смотреть
тебе
в
глаза,
横に座って
ハンドルぐるぐる回した
Что
я
села
рядом
и
просто
крутила
руль.
タイプじゃないと
Я
говорила,
что
ты
не
в
моем
вкусе,
ずっと言っていたのに
Но,
кажется,
мы
стали
ジェリービーンズ
Желейная
конфета,
ふいに顔が近づいて
Внезапно
наши
лица
сблизились,
唇
盗まれた
И
ты
украл
мой
поцелуй.
そのまま動けなくて
Я
была
словно
парализована,
これがキスか
Так
вот,
что
такое
поцелуй?
これが恋か
Так
вот,
что
такое
любовь?
薄目開けて見ていた
Я
смотрела
на
тебя
сквозь
прищуренные
веки.
名物のジェットコースター
Знаменитые
американские
горки,
黄色い悲鳴が落ちる
Желтые
крики
падают
вниз,
さっき以上どきどきはしたくないよ
Я
не
хочу
переживать
еще
больше,
чем
сейчас.
夕暮れの浜辺とかで
Я
мечтала
о
первом
поцелуе
ファーストキスしたかったのに
На
берегу
моря
на
закате,
親子連れがこっちを見てる炎天下
А
не
под
палящим
солнцем,
под
взглядами
семей
с
детьми.
それでもきっと
Но,
наверное,
благодаря
этой
суматохе
逆に騒々しいから
Я
не
чувствовала
напряжения
いつもの私でいられたんだね
Оставалась
собой.
ジェリービーンズ
Желейная
конфета,
ぐにゃぐにゃの感触が
Ее
тягучая
текстура,
甘くて
切なくて...
Сладкая
и
немного
грустная...
生温(なまあたた)かかったよ
Такая
теплая.
柔らかなその秘密
В
чем
ее
секрет?
青い空が眩しい
Голубое
небо
слепит
глаза.
ジェリービーンズ
Желейная
конфета,
ふいに顔が近づいて
Внезапно
наши
лица
сблизились,
唇
盗まれた
И
ты
украл
мой
поцелуй.
そのまま動けなくて
Я
была
словно
парализована,
これがキスか
Так
вот,
что
такое
поцелуй?
これが恋か
Так
вот,
что
такое
любовь?
薄目開けて見ていた
Я
смотрела
на
тебя
сквозь
прищуренные
веки.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 秋元 康, 池澤 聡, 秋元 康, 池澤 聡
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.