Текст и перевод песни 温力铭 - 小木偶
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
又被攔路未想過退後
Снова
препоны
на
пути,
но
я
и
не
думал
отступать.
發揮毅力宇宙
Собрав
волю
в
кулак,
вселенную,
祈願遥远那星空
接收
痛也受
Прошу
у
далёких
звёзд
принять
мольбы.
Приму
всю
боль,
用努力撑到最後
Своими
силами
дойду
до
конца.
求理念創作永久
Хочу,
чтобы
мои
идеи
нашли
вечное
воплощение.
话放下去
也完全是藉口
Все
слова
- лишь
предлог.
用法力製作宇宙
Создаю
вселенную
своей
силой.
問故事說了有多久
當真有
Сколько
лет
рассказывал
сказки?
Было
ли
это
правдой?
孩子早變成了
木偶
Ребёнок
давно
стал
марионеткой,
在山谷遇迷雾
失救
Заблудился
в
тумане
в
горной
долине,
потерял
надежду.
這世界在遠走
人仲彼此爭鬥
Этот
мир
катится
в
пропасть,
люди
продолжают
враждовать.
看著我
跟著走
遺忘那對手
Смотри
на
меня,
следуй
за
мной,
забудь
о
противнике.
是天真的木偶
獻醜
Я
наивная
марионетка,
смешная
и
нелепая,
求得到愛和你
所有
Прошу
лишь
твоей
любви
и
всего,
что
с
тобой
связано.
愛侶或美酒
誰都想擁有
Все
хотят
иметь
пару
и
наслаждаться
вином.
於是我
變成了
未來那小丑
Вот
я
и
стал
тем
самым
клоуном
из
будущего,
鼻子長到不收
С
таким
длинным
носом,
что
его
не
спрятать.
表演
跟足節奏
Выступаю,
не
сбиваясь
с
ритма.
圈不到困兽
在左右
Зверя
не
загнать
в
клетку,
он
всегда
рядом.
天空中
任我飞
Небо
- мой
предел.
小仙女都已放棄了補救
Даже
феи
перестали
пытаться
меня
спасти.
孩子早變成了
木偶
Ребёнок
давно
стал
марионеткой,
在山谷遇迷雾
失救
Заблудился
в
тумане
в
горной
долине,
потерял
надежду.
這世界在遠走
人仲彼此爭鬥
Этот
мир
катится
в
пропасть,
люди
продолжают
враждовать.
看著我
跟著走
遺忘那對手
Смотри
на
меня,
следуй
за
мной,
забудь
о
противнике.
是天真的木偶
獻醜
Я
наивная
марионетка,
смешная
и
нелепая,
求得到愛和你
所有
Прошу
лишь
твоей
любви
и
всего,
что
с
тобой
связано.
愛侶或美酒
誰都想擁有
Все
хотят
иметь
пару
и
наслаждаться
вином.
於是我
變成了
未來那小丑
Вот
я
и
стал
тем
самым
клоуном
из
будущего,
鼻子長到不收
С
таким
длинным
носом,
что
его
не
спрятать.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dannyone 温力铭
Альбом
小木偶
дата релиза
19-03-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.