Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
我曾经和你一样
Ich
war
einmal
wie
du
也有一种想要飞的渴望
Hat
auch
den
Drang
zu
fliegen
in
mir
虽然身上没有看得见的翅膀
Obwohl
ich
keine
sichtbaren
Flügel
habe
虽然梦想还在很远的地方
Obwohl
der
Traum
noch
weit
entfernt
ist
我以为我很坚强
Ich
dachte,
ich
bin
stark
不会轻易在现实里忧伤
Würde
nicht
leicht
in
der
Realität
trauern
可是为何只要一想到了家乡
Doch
warum,
wenn
ich
nur
an
die
Heimat
denke
我的泪水还是跑出了眼眶
Laufen
meine
Tränen
noch
immer
über
那是因为有人在呼唤
Denn
da
ruft
jemand
游子回家
游子回家
Wanderer
nach
Hause,
Wanderer
nach
Hause
那是因为有人在等待
Denn
da
wartet
jemand
家是我们一生的牵挂
Heimat
ist
unsere
lebenslange
Sorge
无论海角
还是天涯
Ob
am
Ende
der
Welt,
oder
am
Himmelrand
家是我们一生的报答
Heimat
ist
unsere
lebenslange
Dankbarkeit
无论青丝
还是白发
Ob
mit
schwarzem
Haar,
oder
mit
grauem
Haar
我曾经和你一样
Ich
war
einmal
wie
du
也有一种想要飞的渴望
Hat
auch
den
Drang
zu
fliegen
in
mir
虽然身上没有看得见的翅膀
Obwohl
ich
keine
sichtbaren
Flügel
habe
虽然梦想还在很远的地方
Obwohl
der
Traum
noch
weit
entfernt
ist
我以为我很坚强
Ich
dachte,
ich
bin
stark
不会轻易在现实里忧伤
Würde
nicht
leicht
in
der
Realität
trauern
可是为何只要一想到了家乡
Doch
warum,
wenn
ich
nur
an
die
Heimat
denke
我的泪水还是跑出了眼眶
Laufen
meine
Tränen
noch
immer
über
那是因为有人在呼唤
Denn
da
ruft
jemand
游子回家
游子回家
Wanderer
nach
Hause,
Wanderer
nach
Hause
那是因为有人在等待
Denn
da
wartet
jemand
家是我们一生的牵挂
Heimat
ist
unsere
lebenslange
Sorge
无论海角
还是天涯
Ob
am
Ende
der
Welt,
oder
am
Himmelrand
家是我们一生的报答
Heimat
ist
unsere
lebenslange
Dankbarkeit
无论青丝
还是白发
Ob
mit
schwarzem
Haar,
oder
mit
grauem
Haar
家是我们一生的牵挂
Heimat
ist
unsere
lebenslange
Sorge
无论海角
还是天涯
Ob
am
Ende
der
Welt,
oder
am
Himmelrand
家是我们一生的报答
Heimat
ist
unsere
lebenslange
Dankbarkeit
无论青丝
还是白发
Ob
mit
schwarzem
Haar,
oder
mit
grauem
Haar
无论青丝
还是白发
Ob
mit
schwarzem
Haar,
oder
mit
grauem
Haar
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jianfen Gu, Jiao Meng
Альбом
游子回家
дата релиза
27-08-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.