游鴻明 - 台北 寂寞部屋 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 游鴻明 - 台北 寂寞部屋




台北 寂寞部屋
Taipei, Lonely Apartment
錶停在 凌晨兩點半後
The clock stopped at half past two.
火柴棒 無聲劃過角落
A match silently slid through the corner.
鏡子的 背影當作是朋友
The shadow in the mirror seemed like my friend.
我發覺 台北其實很寂寞
I realized that Taipei is lonely.
黎明前的馬路上 最後一個 還沒有睡的人
On the street before dawn, I was the last who hasn't slept.
漫遊圍繞著 最後一盞 不熄滅的路燈
I wandered around, circling the last shining street light.
也許每個人各自有 想不開的理由
Maybe everyone somehow has their reasons not to be happy.
我穿著大衣 蹲在地上 等你回家
I put on my coat and squatted on the ground, waiting for you to come home.
夜裡的 霓虹特別迷惑
The neon lights are especially confusing at night.
照著人 另外一面輪廓
They illuminate another side of people.
唯一的 星星遙遠的閃爍
The only star flickers distantly.
我發覺 台北其實很寂寞
I realized that Taipei is actually lonely.
黎明前的馬路上 最後一個 還沒有睡的人
On the street before dawn, I was the last who hasn't slept.
漫遊圍繞著 最後一盞 不熄滅的路燈
I wandered around, circling the last shining street light.
也許每個人各自有 想不開的理由
Maybe everyone somehow has their reasons not to be happy.
我穿著大衣 蹲在地上 等你回家
I put on my coat and squatted on the ground, waiting for you to come home.
黎明前的馬路上 最後一個 還沒有睡的人
On the street before dawn, I was the last who hasn't slept.
漫遊圍繞著 最後一盞 不熄滅的路燈
I wandered around, circling the last shining street light.
也許每個人各自有 想不開的理由
Maybe everyone somehow has their reasons not to be happy.
我穿著大衣 蹲在地上 等你回家
I put on my coat and squatted on the ground, waiting for you to come home.
也許每個人各自有 想不開的理由
Maybe everyone somehow has their reasons not to be happy.
我穿著大衣 蹲在地上 等你回家
I put on my coat and squatted on the ground, waiting for you to come home.





Авторы: Hong Ming You, Li Nan Lin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.