Текст и перевод песни 游鴻明 - 孤单是会传染的
孤单是会传染的
Одиночество заразно
聽人說
度個假就會好
為什麼
誰也不想動
Говорят,
что
отпуск
поможет,
но
почему-то
никто
не
хочет
двигаться
с
места.
朋友們
眼裡都是問號
午夜了
明天呢
В
глазах
друзей
– одни
вопросы.
Уже
полночь,
а
что
будет
завтра?
生活那麼重
我想要失蹤
Жизнь
так
тяжела,
я
хочу
исчезнуть.
能回憶什麼
一想就更寂寞
Вспоминать
нечего,
от
воспоминаний
только
одиночеe.
也許一個人
還比較輕鬆
Может
быть,
одному
всё-таки
легче.
我猜你
也認同
Думаю,
ты
со
мной
согласишься.
也許
這個世界孤單是最容易傳染的
Возможно,
в
этом
мире
одиночество
– самая
заразная
болезнь.
我在不知不覺生了病了誰會可憐呢
Я
незаметно
заболел,
и
кому
меня
жалеть?
我的人生腳本成了一疊廢紙以後
Сценарий
моей
жизни
превратился
в
стопку
ненужной
бумаги,
誰愛我
也沒用
и
чья-то
любовь
мне
уже
не
поможет.
所以
孤單的人最好一起吹一吹風
Поэтому
одиноким
людям
лучше
вместе
стоять
на
ветру,
享受風在臉上像把刀刮過去的痛
наслаждаться
болью,
как
от
лезвия
ножа
по
лицу.
我的每一分鐘都在昏睡之中度過
Каждую
минуту
я
провожу
в
полудрёме,
可能解藥是一滴眼淚
и,
возможно,
лекарство
– это
одна-единственная
слеза.
聽人說
度個假就會好
為什麼
誰也不想動
Говорят,
что
отпуск
поможет,
но
почему-то
никто
не
хочет
двигаться
с
места.
朋友們
眼裡都是問號
午夜了
明天呢
В
глазах
друзей
– одни
вопросы.
Уже
полночь,
а
что
будет
завтра?
生活那麼重
我想要失蹤
Жизнь
так
тяжела,
я
хочу
исчезнуть.
能回憶什麼
一想就更寂寞
Вспоминать
нечего,
от
воспоминаний
только
одиночеe.
也許一個人
還比較輕鬆
Может
быть,
одному
всё-таки
легче.
我猜你
也認同
Думаю,
ты
со
мной
согласишься.
也許
這個世界孤單是最容易傳染的
Возможно,
в
этом
мире
одиночество
– самая
заразная
болезнь.
我在不知不覺生了病了誰會可憐呢
Я
незаметно
заболел,
и
кому
меня
жалеть?
我的人生腳本成了一疊廢紙以後
Сценарий
моей
жизни
превратился
в
стопку
ненужной
бумаги,
誰愛我
也沒用
и
чья-то
любовь
мне
уже
не
поможет.
所以
孤單的人最好一起吹一吹風
Поэтому
одиноким
людям
лучше
вместе
стоять
на
ветру,
享受風在臉上像把刀刮過去的痛
наслаждаться
болью,
как
от
лезвия
ножа
по
лицу.
我的每一分鐘都在昏睡之中度過
Каждую
минуту
я
провожу
в
полудрёме,
可能解藥是一滴眼淚
и,
возможно,
лекарство
– это
одна-единственная
слеза.
所以
孤單的人最好一起吹一吹風
Поэтому
одиноким
людям
лучше
вместе
стоять
на
ветру,
享受風在臉上像把刀刮過去的痛
наслаждаться
болью,
как
от
лезвия
ножа
по
лицу.
我的每一分鐘都在昏睡之中度過
Каждую
минуту
я
провожу
в
полудрёме,
可能解藥是一滴眼淚
и,
возможно,
лекарство
– это
одна-единственная
слеза.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
台北寂寞部屋
дата релиза
20-03-2003
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.