Текст и перевод песни 游鴻明 - 我希望你好好的
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
我希望你好好的
I Hope You Are Well
深夜裡
整個世界都該睡了
In
the
dead
of
night,
the
whole
world
should
be
asleep
我怎麼還清醒著
Why
am
I
still
wide
awake?
原來那個過去
又回來了
So
it
turns
out
that
the
past
has
come
back
again
有些人
只能存放在記憶的
Some
people
can
only
be
kept
in
memories
一抱緊就有拉扯
As
soon
as
we
hug,
there's
tension
想那時的我們
那累累的傷痕
Thinking
of
us
back
then,
those
countless
wounds
我希望你
好好的
圓滿的
愛個人
I
hope
you
are
well,
fulfilled,
and
in
love
我才能
放心的
遠遠的
微笑著
Only
then
can
I
be
at
ease,
far
away,
smiling
那曾經不能原諒的錯
That
mistake
that
could
never
be
forgiven
你是不是都已經跨過
Have
you
already
moved
on?
我希望你
好好的
自在的
愛個人
I
hope
you
are
well,
carefree,
and
in
love
我才能
不想了
不痛了
脫了困
Only
then
can
I
stop
thinking,
stop
hurting,
break
free
為什麼命運選擇我們
Why
did
fate
choose
us?
而我們
什麼也不能
選擇
And
why
can
we
not
choose
anything?
~上海交響樂團的間奏~
~Interlude
by
the
Shanghai
Symphony
Orchestra~
某一天
在你手上的感情線
One
day
on
the
palm
of
your
hand
我會變成一個點
I
will
become
just
a
dot
或完全的不見
我沒怨懟
Or
disappear
entirely,
I
hold
no
grudge
有些人
只能存放在記憶的
Some
people
can
only
be
kept
in
memories
一抱緊就有拉扯
As
soon
as
we
hug,
there's
tension
想那時的我們
那累累的傷痕
Thinking
of
us
back
then,
those
countless
wounds
我希望你
好好的
圓滿的
愛個人
I
hope
you
are
well,
fulfilled,
and
in
love
我才能
放心的
遠遠的
微笑著
Only
then
can
I
be
at
ease,
far
away,
smiling
那曾經不能原諒的錯
That
mistake
that
could
never
be
forgiven
你是不是都已經跨過
Have
you
already
moved
on?
我希望你
好好的
自在的
愛個人
I
hope
you
are
well,
carefree,
and
in
love
我才能
不想了
不痛了
脫了困
Only
then
can
I
stop
thinking,
stop
hurting,
break
free
為什麼命運選擇我們
Why
did
fate
choose
us?
而我們
什麼也不能
選擇
And
why
can
we
not
choose
anything?
~喘口氣再繼續~
~Take
a
breather
and
continue~
我~希望你
好好的
圓滿的
愛個人
I~hope
you
are
well,
fulfilled,
and
in
love
我才能
放心的
遠遠的
微笑著
Only
then
can
I
be
at
ease,
far
away,
smiling
那曾經不能原諒的錯
That
mistake
that
could
never
be
forgiven
你是不是都已經跨過
Have
you
already
moved
on?
我希望你
好好的
自在的
愛個人
I
hope
you
are
well,
carefree,
and
in
love
我才能
不想了
不痛了
脫了困
Only
then
can
I
stop
thinking,
stop
hurting,
break
free
為什麼命運選擇我們
Why
did
fate
choose
us?
而我們
什麼也不能
選擇
And
why
can
we
not
choose
anything?
~一段悠美的樂音結束~
~A
beautiful
melody
ends~
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hong Ming You, Yu Kang Wu
Альбом
詩人的眼淚
дата релиза
16-03-2006
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.