Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
外面雨下的好大
大到我們聽不到彼此的對話
Draußen
regnet
es
so
stark,
so
stark,
dass
wir
uns
gegenseitig
nicht
sprechen
hören
können.
我想這是個變化
至少我給她的愛
她不會踐踏
Ich
denke,
das
ist
eine
Veränderung.
Zumindest
wird
sie
die
Liebe,
die
ich
ihr
gebe,
nicht
mit
Füßen
treten.
你辜負的這種豁達
彷彿對自己懲罰
Diese
Großzügigkeit,
die
du
verraten
hast,
scheint
wie
eine
Selbstbestrafung
für
dich.
為什麼失去我
你才害怕
Warum
hast
du
erst
Angst,
als
du
mich
verloren
hast?
是你用你的無情
將我推向她
Du
warst
es,
die
mich
mit
deiner
Gefühlskälte
zu
ihr
gestoßen
hat.
就散了吧
算了吧
斷了吧
Lass
uns
Schluss
machen,
vergiss
es,
beenden
wir
es.
有一段就夠了
我不會忘記我們的快樂
Eine
Zeit
[zusammen]
war
genug.
Ich
werde
unser
Glück
nicht
vergessen.
*就忘了吧
放了吧
痛了吧
* Vergiss
es,
lass
es
los,
lass
den
Schmerz
zu.
說一句祝福吧
你至少讓我放心愛她
因為你對我的傷
Sprich
einen
Segen
aus.
Lass
mich
sie
wenigstens
unbesorgt
lieben,
wegen
des
Schmerzes,
den
du
mir
zugefügt
hast.
Repeat
all
once
Alles
einmal
wiederholen
散了吧
算了吧
斷了吧
Lass
uns
Schluss
machen,
vergiss
es,
beenden
wir
es.
有一段就夠了
我不會忘記我們的快樂
Eine
Zeit
[zusammen]
war
genug.
Ich
werde
unser
Glück
nicht
vergessen.
就散了吧
算了吧
斷了吧
Lass
uns
Schluss
machen,
vergiss
es,
beenden
wir
es.
就忘了吧
放了吧
嗯
Vergiss
es
einfach,
lass
es
los,
hm.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
倦鳥餘花
дата релиза
26-11-2007
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.