游鴻明 - 流浪狗 - перевод текста песни на немецкий

流浪狗 - 游鴻明перевод на немецкий




流浪狗
Streunender Hund
.......##.......
.......##.......
今夜又在夢中想起 你的笑容甜美如昔
Heute Nacht erinnerte ich mich im Traum wieder an dein Lächeln, süß wie eh und je.
一句寶貝多麼貼心
Ein Wort 'Schatz', wie herzlich.
餅乾罐頭一口一口 親親抱抱頭靠著頭
Kekse, Dosenfutter, Bissen für Bissen. Küsschen, Umarmungen, Kopf an Kopf.
我只需要坐下握手再換手
Ich musste nur sitzen, Pfötchen geben, dann wechseln.
馬路上的公車響起 掃地ㄚ伯正在努力
Der Bus auf der Straße hupt, der fegende Onkel arbeitet fleißig.
驚擱麥死卡緊閃開
"Zum Teufel, schnell aus dem Weg!"
雨水混著樹葉泥巴 泥巴粘著我的毛髮
Regenwasser mischt sich mit Blättern und Schlamm, Schlamm klebt an meinem Fell.
流過我的鼻子刺痛我的眼 我的心
Fließt über meine Nase, sticht in meine Augen, mein Herz.
@@
@@
我只是一隻小小流浪狗
Ich bin nur ein kleiner streunender Hund.
瘌痢傷心無處躲
Räudig, untröstlich, nirgendwo zu verstecken.
大雨霹靂啪啦正滂沱
Der Starkregen prasselt, strömt hernieder.
我沒有窩 全身溼透 又冷又餓一直抖
Ich habe kein Zuhause, bin ganz durchnässt, friere und hungere, zittere unaufhörlich.
我只是一隻小小流浪狗
Ich bin nur ein kleiner streunender Hund.
擔心害怕有點跛
Besorgt, verängstigt, hinke ein wenig.
紅燈綠燈穿過卡車堆
Überquere bei Rot und Grün zwischen den LKWs.
還要面對 抓狗大隊
Muss mich auch noch den Hundefängern stellen.
偶爾回想起過去 還會掉淚
Manchmal, wenn ich an die Vergangenheit denke, weine ich noch.
@@
@@
今夜又在夢中想起 你的笑容甜美如昔
Heute Nacht erinnerte ich mich im Traum wieder an dein Lächeln, süß wie eh und je.
一句寶貝多麼貼心
Ein Wort 'Schatz', wie herzlich.
餅乾罐頭一口一口 親親抱抱頭靠著頭
Kekse, Dosenfutter, Bissen für Bissen. Küsschen, Umarmungen, Kopf an Kopf.
我只需要坐下握手再換手
Ich musste nur sitzen, Pfötchen geben, dann wechseln.
馬路上的公車響起 掃地ㄚ伯正在努力
Der Bus auf der Straße hupt, der fegende Onkel arbeitet fleißig.
驚擱麥死卡緊閃開
"Zum Teufel, schnell aus dem Weg!"
雨水混著樹葉泥巴 泥巴粘著我的毛髮
Regenwasser mischt sich mit Blättern und Schlamm, Schlamm klebt an meinem Fell.
流過我的鼻子刺痛我的眼 我的心
Fließt über meine Nase, sticht in meine Augen, mein Herz.
我只是一隻小小流浪狗
Ich bin nur ein kleiner streunender Hund.
瘌痢傷心無處躲
Räudig, untröstlich, nirgendwo zu verstecken.
大雨霹靂啪啦正滂沱
Der Starkregen prasselt, strömt hernieder.
我沒有窩 全身溼透 又冷又餓一直抖
Ich habe kein Zuhause, bin ganz durchnässt, friere und hungere, zittere unaufhörlich.
我只是一隻小小流浪狗
Ich bin nur ein kleiner streunender Hund.
擔心害怕有點跛
Besorgt, verängstigt, hinke ein wenig.
紅燈綠燈穿過卡車堆
Überquere bei Rot und Grün zwischen den LKWs.
還要面對 抓狗大隊
Muss mich auch noch den Hundefängern stellen.
偶爾回想起過去 還會掉淚
Manchmal, wenn ich an die Vergangenheit denke, weine ich noch.
狗的一生難免起伏 我不會哭也不怕苦
Ein Hundeleben hat zwangsläufig Höhen und Tiefen. Ich werde nicht weinen und fürchte kein Leid.
只要可以再看見你
Solange ich dich wiedersehen kann.
聽你對我說
Dich zu mir sagen hören.
Oh~My Love Oh~My Friend
Oh~My Love Oh~My Friend
我不會放棄你 不會放棄你
Ich werde dich nicht aufgeben, werde dich nicht aufgeben.
不會放棄你 不會放棄你
Werde dich nicht aufgeben, werde dich nicht aufgeben.
END
ENDE





Авторы: Hong Ming You, Lin Li Nan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.