游鴻明 - 猶是情歌 - перевод текста песни на немецкий

猶是情歌 - 游鴻明перевод на немецкий




猶是情歌
Immer noch ein Liebeslied
從逝去的愛感覺愛從未逝去
Aus vergangener Liebe spüre ich, dass Liebe nie vergangen ist
不曾熄滅 只更狂野
Nie erloschen, nur wilder geworden
總在夜深人靜 心不平靜 不停的想起
Immer in tiefer Nacht, wenn alles still ist, ist mein Herz unruhig, denkt unaufhörlich an dich
想撫平你的傷口卻刺痛更多
Ich möchte deine Wunden heilen, doch es schmerzt nur noch mehr
是更敏銳 也更強烈
Es ist schärfer und auch stärker
如果唱一首歌痛也快樂 再多假設 也都是選擇
Wenn ein Lied zu singen schmerzt und doch glücklich macht, egal wie viele Annahmen, es sind alles Entscheidungen
請不要離開 請不要離開我 失去了你 也失去了自我
Bitte geh nicht weg, bitte verlass mich nicht. Habe ich dich verloren, habe ich auch mich selbst verloren
為了你貧窮 卻也因為有你 我活得更富有
Für dich bin ich arm, doch gerade weil es dich gibt, lebe ich reicher
請不要離開 請不要離開我 悲傷的眼 撕碎人的語言
Bitte geh nicht weg, bitte verlass mich nicht. Traurige Augen zerreißen die Worte der Menschen
如果也疲倦 回到我身邊 親口對你說 我想你
Wenn auch du müde bist, komm zurück an meine Seite, um dir persönlich zu sagen: Ich vermisse dich
★孤單也是想你 悲傷也是想你 喝醉也是想你★
★Einsamkeit bedeutet auch, an dich zu denken. Traurigkeit bedeutet auch, an dich zu denken. Betrunken sein bedeutet auch, an dich zu denken.★
想撫平你的傷口卻刺痛更多
Ich möchte deine Wunden heilen, doch es schmerzt nur noch mehr
是更敏銳 也更強烈
Es ist schärfer und auch stärker
如果唱一首歌痛也快樂 再多假設 也都是選擇
Wenn ein Lied zu singen schmerzt und doch glücklich macht, egal wie viele Annahmen, es sind alles Entscheidungen
請不要離開 請不要離開我 失去了你 也失去了自我
Bitte geh nicht weg, bitte verlass mich nicht. Habe ich dich verloren, habe ich auch mich selbst verloren
為了你貧窮 卻也因為有你 我活得更富有
Für dich bin ich arm, doch gerade weil es dich gibt, lebe ich reicher
請不要離開 請不要離開我 悲傷的眼 撕碎人的語言
Bitte geh nicht weg, bitte verlass mich nicht. Traurige Augen zerreißen die Worte der Menschen
如果也疲倦 回到我身邊 親口對你說 我想你
Wenn auch du müde bist, komm zurück an meine Seite, um dir persönlich zu sagen: Ich vermisse dich
不要離開 請不要離開我 失去了你 也失去了自我
Geh nicht weg, bitte verlass mich nicht. Habe ich dich verloren, habe ich auch mich selbst verloren
為了你貧窮 卻也因為有你 我活得更富有
Für dich bin ich arm, doch gerade weil es dich gibt, lebe ich reicher
請不要離開 請不要離開我 悲傷的眼 撕碎人的語言
Bitte geh nicht weg, bitte verlass mich nicht. Traurige Augen zerreißen die Worte der Menschen
如果也疲倦 回到我身邊 親口對你說 我想你
Wenn auch du müde bist, komm zurück an meine Seite, um dir persönlich zu sagen: Ich vermisse dich
HO~~~
HO~~~





Авторы: You Hong Ming, Lin Li Nan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.