Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
第一千個晝夜
Der Tausendste Tag und Nacht
雲停了下來
Die
Wolken
hielten
an
在半空裏保持著靜止狀態
Blieben
regungslos
in
der
Luft
stehen
往日情懷
飛了過來
Erinnerungen
an
früher
kamen
geflogen
時光很奇怪
Die
Zeit
ist
seltsam
讓妳和我有了愛然後分開
Sie
ließ
dich
und
mich
Liebe
finden
und
uns
dann
trennen
嘿
九霄雲外
Hey,
hoch
oben
in
den
Wolken
翻閱回憶的字典
Ich
blättere
im
Wörterbuch
der
Erinnerungen
也解釋不清愛
Doch
kann
die
Liebe
nicht
erklären
第一千個晝夜
Am
tausendsten
Tag
und
in
der
tausendsten
Nacht
忽然我醒來
Wachte
ich
plötzlich
auf
我不會忘記那天
那一夜
Ich
werde
jenen
Tag,
jene
Nacht
nicht
vergessen
妳陪我流下的淚
Die
Tränen,
die
du
mit
mir
vergossen
hast
黎明前
吻著妳
抱著風
Vor
der
Dämmerung
küsste
ich
dich,
umarmte
den
Wind
把孤單推過來
Drängte
die
Einsamkeit
herbei
妳最後那一眼
Dein
letzter
Blick
烙在我的腦海
Hat
sich
in
mein
Gedächtnis
eingebrannt
一千個夜也不能把最愛偷回來
Auch
tausend
Nächte
können
meine
größte
Liebe
nicht
zurückstehlen
我想要回到那天
那一夜
Ich
möchte
zu
jenem
Tag,
jener
Nacht
zurückkehren
但時間不肯後退
Aber
die
Zeit
weigert
sich
zurückzugehen
往前走
多少天
多少年
Vorwärts
gehen,
wie
viele
Tage,
wie
viele
Jahre
我把心停下來
Lasse
ich
mein
Herz
stillstehen
妳帶走那一夜
Die
Nacht,
die
du
mitnahmst
將永遠留給我
Wird
für
immer
bei
mir
bleiben
愛石沈大海
Ist
die
Liebe
wie
ein
Stein
im
Meer
versunken
時光很奇怪
Die
Zeit
ist
seltsam
讓妳和我有了愛然後分開
Sie
ließ
dich
und
mich
Liebe
finden
und
uns
dann
trennen
嘿
九霄雲外
Hey,
hoch
oben
in
den
Wolken
翻閱回憶的字典
Ich
blättere
im
Wörterbuch
der
Erinnerungen
也解釋不清愛
Doch
kann
die
Liebe
nicht
erklären
第一千個晝夜
Am
tausendsten
Tag
und
in
der
tausendsten
Nacht
忽然我醒來
Wachte
ich
plötzlich
auf
我不會忘記那天
那一夜
Ich
werde
jenen
Tag,
jene
Nacht
nicht
vergessen
妳陪我流下的淚
Die
Tränen,
die
du
mit
mir
vergossen
hast
黎明前
吻著妳
抱著風
Vor
der
Dämmerung
küsste
ich
dich,
umarmte
den
Wind
把孤單推過來
Drängte
die
Einsamkeit
herbei
妳最後那一眼
Dein
letzter
Blick
烙在我的腦海
Hat
sich
in
mein
Gedächtnis
eingebrannt
一千個夜也不能把最愛偷回來
Auch
tausend
Nächte
können
meine
größte
Liebe
nicht
zurückstehlen
我不會忘記那天
那一夜
Ich
werde
jenen
Tag,
jene
Nacht
nicht
vergessen
妳陪我流下的淚
Die
Tränen,
die
du
mit
mir
vergossen
hast
黎明前
吻著妳
抱著風
Vor
der
Dämmerung
küsste
ich
dich,
umarmte
den
Wind
把孤單推過來
Drängte
die
Einsamkeit
herbei
妳最後那一眼
Dein
letzter
Blick
烙在我的腦海
Hat
sich
in
mein
Gedächtnis
eingebrannt
一千個夜也不能把最愛偷回來
Auch
tausend
Nächte
können
meine
größte
Liebe
nicht
zurückstehlen
我想要回到那天
那一夜
Ich
möchte
zu
jenem
Tag,
jener
Nacht
zurückkehren
但時間不肯後退
Aber
die
Zeit
weigert
sich
zurückzugehen
往前走
多少天
多少年
Vorwärts
gehen,
wie
viele
Tage,
wie
viele
Jahre
我把心停下來
Lasse
ich
mein
Herz
stillstehen
妳帶走那一夜
Die
Nacht,
die
du
mitnahmst
將永遠留給我
Wird
für
immer
bei
mir
bleiben
愛石沈大海
Ist
die
Liebe
wie
ein
Stein
im
Meer
versunken
愛石沈大海
Ist
die
Liebe
wie
ein
Stein
im
Meer
versunken
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jia Yang Yi, Hong Ming You
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.