Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
靠近一點
Komm ein bisschen näher
詞:
林利南
曲:
游鴻明
Text:
Lin
Li
Nan
Musik:
You
Hongming
你說你喜歡
擠進我大衣裡面
Du
sagst,
du
magst
es,
dich
in
meinen
Mantel
zu
kuscheln
冷冷的天氣
分享著我的溫暖
An
kalten
Tagen
meine
Wärme
teilen
試著接住我
嘴裡吐出的
白色彷彿煙的水氣
你熟悉的氣味
Versuchst
den
weißen
Dampf
aufzufangen,
der
wie
Rauch
aus
meinem
Mund
kommt,
dein
vertrauter
Duft.
如果你可以
體會我為何頹癈
Wenn
du
verstehen
könntest,
warum
ich
so
niedergeschlagen
bin
也許我可以
不讓你為誰憔悴
Vielleicht
könnte
ich
verhindern,
dass
du
wegen
jemandem
leidest.
我們終究要
勇敢的面對
你對我那種愛的感覺
也有體會
Wir
müssen
uns
letztendlich
mutig
dem
Gefühl
der
Liebe
stellen,
das
du
für
mich
hast,
ich
spüre
es
auch.
靠近一點
讓我的臉輕輕的靠近你的臉
Komm
ein
bisschen
näher,
lass
mein
Gesicht
sanft
deinem
Gesicht
näher
kommen
靠近一點
讓我的眼緊緊的貼著你的眼
Komm
ein
bisschen
näher,
lass
meine
Augen
fest
auf
deinen
ruhen.
當你開始會問他是誰
當你開始為愛掉眼淚
Wenn
du
anfängst
zu
fragen,
wer
er
ist,
wenn
du
anfängst,
aus
Liebe
Tränen
zu
vergießen
你的防備
徹底的崩潰
Deine
Abwehr
bricht
völlig
zusammen.
靠近一點
讓我的嘴無意的碰觸你的嘴
Komm
ein
bisschen
näher,
lass
meinen
Mund
unbeabsichtigt
deinen
Mund
berühren
靠近一點
讓我的眉深深的印著你的眉
Komm
ein
bisschen
näher,
lass
meine
Brauen
sich
tief
an
deine
schmiegen.
當你開始會問他是誰
當你開始為愛掉眼淚
Wenn
du
anfängst
zu
fragen,
wer
er
ist,
wenn
du
anfängst,
aus
Liebe
Tränen
zu
vergießen
你會愛我
就像我愛過那一夜
Du
wirst
mich
lieben,
so
wie
ich
dich
in
jener
Nacht
geliebt
habe.
如果你可以
體會我為何頹癈
Wenn
du
verstehen
könntest,
warum
ich
so
niedergeschlagen
bin
也許我可以
不讓你為誰憔悴
Vielleicht
könnte
ich
verhindern,
dass
du
wegen
jemandem
leidest.
我們終究要
勇敢的面對
你對我那種愛的感覺
也有體會
Wir
müssen
uns
letztendlich
mutig
dem
Gefühl
der
Liebe
stellen,
das
du
für
mich
hast,
ich
spüre
es
auch.
靠近一點
讓我的臉輕輕的靠近你的臉
Komm
ein
bisschen
näher,
lass
mein
Gesicht
sanft
deinem
Gesicht
näher
kommen
靠近一點
讓我的眼緊緊的貼著你的眼
Komm
ein
bisschen
näher,
lass
meine
Augen
fest
auf
deinen
ruhen.
當你開始會問他是誰
當你開始為愛掉眼淚
Wenn
du
anfängst
zu
fragen,
wer
er
ist,
wenn
du
anfängst,
aus
Liebe
Tränen
zu
vergießen
你的防備
徹底的崩潰
Deine
Abwehr
bricht
völlig
zusammen.
靠近一點
讓我的嘴無意的碰觸你的嘴
Komm
ein
bisschen
näher,
lass
meinen
Mund
unbeabsichtigt
deinen
Mund
berühren
靠近一點
讓我的眉深深的印著你的眉
Komm
ein
bisschen
näher,
lass
meine
Brauen
sich
tief
an
deine
schmiegen.
當你開始會問他是誰
當你開始為愛掉眼淚
Wenn
du
anfängst
zu
fragen,
wer
er
ist,
wenn
du
anfängst,
aus
Liebe
Tränen
zu
vergießen
你會愛我
就像我愛過那一夜
Du
wirst
mich
lieben,
so
wie
ich
dich
in
jener
Nacht
geliebt
habe.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hong Ming You, Li Nan Lin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.