Текст и перевод песни 湯寶如 - Gan Mo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
等
漸漸會成為好習慣
Waiting
will
become
a
good
habit.
流連一番
無聊一番
等新出的襯衫
Strolling
around
aimlessly,
waiting
for
some
new
shirts
to
come
out,
等
若是再能捱過多一晚
Waiting,
if
you
can
survive
one
more
night,
便會醫得好心內舊患
全憑愉快的晚餐
The
old
illnesses
in
your
heart
will
be
cured,
thanks
to
a
delicious
dinner.
時間令痛苦都醫好
戀愛命運就像感冒
Time
heals
all
pain;
relationship
problems
are
like
catching
a
cold,
誰人又會受傷到老
亦難幸福到老
Who
among
us
can
stay
lovesick
forever;
or
eternally
blissful?
為何去又來也不知道
誰也沒法可免疫吧
Why
you
come
and
go,
you
don't
even
know;
no
one
can
be
immune
to
it,
失戀都似是斷斷續續感冒吧
Being
broken
up
is
similar
to
having
a
persistent
cold,
完全在意料中變化
或長或短進化
The
changes
are
in
line
with
expectations,
and
may
be
long
or
short.
治療那來又去的感情
不可怕
Healing
the
emotional
turmoil
is
not
dreadful.
可
利用最便宜的代價
The
cost
is
very
low:
從誰的家
和誰的家
修好心中創疤
Spend
time
alone
or
with
someone
to
mend
the
wounds
in
your
heart.
可
日夜也埋頭醉心工作
最好出一身一臉熱汗
You
can
immerse
yourself
in
your
work
day
and
night;
best
to
work
up
a
good
sweat.
痊癒便靠這配方
This
is
the
recipe
for
recovery.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: LEUNG WAI MAN, LEUNG WAI MAN, SENG ROBERT, SENG ROBERT
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.