Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
你我开始很美
Du und ich fingen schön an
还未能摆脱不想你
Kann
immer
noch
nicht
aufhören,
an
dich
zu
denken
你的一笑
你的一语
Dein
Lächeln,
deine
Worte
仍留在浴室
厅角
房里
Bleiben
noch
im
Bad,
in
der
Wohnzimmerecke,
im
Zimmer
无言地离开
原来是运气
Still
zu
gehen,
war
wohl
Glück
你不须要
我不须要
Du
musst
nicht,
ich
muss
nicht
惨痛面对
谁是与非
schmerzvoll
gegenüberstehen,
wer
Recht
und
Unrecht
hat.
你倦了
这是时候终结这闷戏
Du
bist
müde,
es
ist
Zeit,
dieses
langweilige
Stück
zu
beenden
我倦了
容许我再憩息喘气
Ich
bin
müde,
erlaube
mir,
mich
auszuruhen
und
Luft
zu
holen
怎可以骗你一世
骗了一时
Wie
könnte
ich
dich
ewig
täuschen?
Eine
Weile
ging
es,
无办法继续骗自己
doch
ich
kann
mich
selbst
nicht
länger
belügen.
你我开始很美
目的不是想分离
Du
und
ich
fingen
schön
an,
das
Ziel
war
nicht
die
Trennung
当一切要接近完美
Als
alles
sich
der
Perfektion
näherte
跟我印象似是而非
War
es
doch
anders
als
mein
Eindruck
你我开始很美
独对以后时回味
Du
und
ich
fingen
schön
an,
allein
werde
ich
später
daran
zurückdenken
从没有忘记
在家中一角
Ich
habe
nie
vergessen,
wie
wir
in
einer
Ecke
zu
Hause
曾共你说内心希冀
Dir
einst
meine
Herzenswünsche
offenbarten
如临别时
彼此都生气
Wenn
wir
uns
beim
Abschied
gegenseitig
geärgert
hätten
你也伤了
我也伤了
Wärst
du
verletzt,
wäre
ich
verletzt
情人后怎么可变知己
Wie
könnten
wir
nach
der
Liebe
noch
Freunde
sein?
最美是回忆时常伴着你
Das
Schönste
sind
die
Erinnerungen,
die
dich
stets
begleiten
你有多远
我有多远
Wie
weit
du
auch
bist,
wie
weit
ich
auch
bin
不会在意
时日远飞
Es
macht
nichts,
dass
die
Zeit
vergeht
你倦了
这是时候终结这闷戏
Du
bist
müde,
es
ist
Zeit,
dieses
langweilige
Stück
zu
beenden
我倦了
容许我再憩息喘气
Ich
bin
müde,
erlaube
mir,
mich
auszuruhen
und
Luft
zu
holen
怎可以骗你一世
骗了一时
Wie
könnte
ich
dich
ewig
täuschen?
Eine
Weile
ging
es,
无办法继续骗自己
doch
ich
kann
mich
selbst
nicht
länger
belügen.
你我开始很美
目的不是想分离
Du
und
ich
fingen
schön
an,
das
Ziel
war
nicht
die
Trennung
当一切要接近完美
Als
alles
sich
der
Perfektion
näherte
跟我印象似是而非
War
es
doch
anders
als
mein
Eindruck
你我开始很美
独对以后时回味
Du
und
ich
fingen
schön
an,
allein
werde
ich
später
daran
zurückdenken
从没有忘记
在家中一角
Ich
habe
nie
vergessen,
wie
wir
in
einer
Ecke
zu
Hause
曾共你说内心希冀
Dir
einst
meine
Herzenswünsche
offenbarten
你我开始很美
目的不是想分离
Du
und
ich
fingen
schön
an,
das
Ziel
war
nicht
die
Trennung
当一切要接近完美
Als
alles
sich
der
Perfektion
näherte
跟我印象似是而非
War
es
doch
anders
als
mein
Eindruck
你我开始很美
独对以后时回味
Du
und
ich
fingen
schön
an,
allein
werde
ich
später
daran
zurückdenken
从没有忘记
在家中一角
Ich
habe
nie
vergessen,
wie
wir
in
einer
Ecke
zu
Hause
曾共你说内心希冀
Dir
einst
meine
Herzenswünsche
offenbarten
是你共我
在当天走过
Du
und
ich,
wir
sind
diesen
Weg
damals
gegangen,
留下了日记
haben
ein
Tagebuch
hinterlassen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.