Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
不是你但我清楚你
Nicht
du,
doch
ich
verstehe
dich
心裏夢拍翼遠飛
Träume
fliegen
fern
im
Wind
失落的你爲某些別離
Deine
Trauer,
weil
Liebe
ging
藏身這夜怕自己
In
der
Nacht
versteckst
du
dich
若你想傷悲即管傷悲
Wenn
du
weinen
musst,
dann
weine
nun
最痛與最傷不會是你
Doch
der
größte
Schmerz
trifft
nicht
dich
哭聲早點收起
Wisch
die
Tränen
bald
weg
這世界那許一切完美
Diese
Welt
ist
nicht
perfekt
造物弄人即使早已知仍一起
Schicksal
spielt,
doch
wir
blieben
hier
vereint
你望見的一切
Alles
was
du
siehst
無顔色的天
Ein
farbloser
Himmel
我天天發現你
Ich
seh
dich
jeden
Tag
得到又失去沒法可預備
Gewinnen
und
verlieren
unvorbereitet
情愛一生一世負起
Liebe
trägt
man
lebenslang
如此牽挂是你
So
verbunden
mit
dir
閉著眼說今天的她很美
Augen
zu,
sagst:
"Sie
ist
schön
heut"
像似昔日地
Wie
einst
vor
langer
Zeit
若你想傷悲即管傷悲
Wenn
du
weinen
musst,
dann
weine
nun
最痛與最傷不會是你
Doch
der
größte
Schmerz
trifft
nicht
dich
哭聲早點收起
Wisch
die
Tränen
bald
weg
這世界那許一切完美
Diese
Welt
ist
nicht
perfekt
造物弄人因有著緣份才一起
Schicksal
führte
uns
durch
Zufall
zusammen
你望見的一切
Alles
was
du
siehst
無顔色的天似深宵似晨曦
Farbloser
Himmel
wie
Nacht,
wie
Morgenrot
當想起
Woo
Woo
Wenn
ich
denke
Woo
Woo
傷心早點收起
Wisch
den
Schmerz
bald
weg
這世界那許一齊完美
Diese
Welt
ist
niemals
perfekt
造物弄人不屑在逃避才驚喜
Schicksal
lacht,
wir
fliehn
nicht
mehr,
was
für
Glück
你沒有過好每一天
Du
lebst
nicht
jeden
Tag
in
Freude
如這世界仍舊未屬于你
Als
wäre
die
Welt
nie
dein
gewesen
無顔色的天伴你在一起
Farbloser
Himmel
bleibt
an
deiner
Seite
明日都生不如死
Morgen
fühl
ich
mich
schon
tot
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: L. Christy, P. Frontiere
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.