溫拿樂隊 - 千載不變 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 溫拿樂隊 - 千載不變




千載不變
Неизменная тысячелетиями
常埋怨 人情冷暖太甚
Часто сетую, что людские чувства слишком переменчивы,
面常换 为着要适应别人
Лица меняются, чтобы подстроиться под других.
茫茫风雨天 路途未免孤独
В безбрежном дожде, на пути неизбежно одиноко,
有谁最熟最真
Есть ли кто-то самый близкий и настоящий?
谁无变 尤其过去幼嫩
Кто не меняется, особенно в юности,
转变中 誓下了几个诺言
В процессе перемен даём несколько клятв.
愁怀苦恼间 及时又见出现
В печали и тревоге, вовремя появляются
往年许多亲切脸
Многие знакомые лица прошлых лет.
原来世界怎么变 友好的心不损
Как бы ни менялся мир, дружеские сердца нерушимы,
潮流混乱也不乱 大家始终劝勉
Даже в хаосе течений, все всегда поддерживают.
原来你我不相见 传来问候更暖
Даже когда мы не видимся, твои приветствия согревают.
心中至真至诚 绵绵千载此心不变
В сердце искренность и преданность, неизменная тысячелетиями.
谁无变 尤其过去幼嫩
Кто не меняется, особенно в юности,
转变中 誓下了几个诺言
В процессе перемен даём несколько клятв.
愁怀苦恼间 及时又见出现
В печали и тревоге, вовремя появляются
往年许多亲切脸
Многие знакомые лица прошлых лет.
原来世界怎么变 友好的心不损
Как бы ни менялся мир, дружеские сердца нерушимы,
潮流混乱也不乱 大家始终劝勉
Даже в хаосе течений, все всегда поддерживают.
原来你我不相见 传来问候更暖
Даже когда мы не видимся, твои приветствия согревают.
心中至真至诚 绵绵千载此心不变
В сердце искренность и преданность, неизменная тысячелетиями.
原来世界怎么变 友好的心不损
Как бы ни менялся мир, дружеские сердца нерушимы,
潮流混乱也不乱 大家始终劝勉
Даже в хаосе течений, все всегда поддерживают.
原来你我不相见 传来问候更暖
Даже когда мы не видимся, твои приветствия согревают.
心中至真至诚 绵绵千载此心不变
В сердце искренность и преданность, неизменная тысячелетиями.
彼此有真友情 绵绵千载此心不变
У нас настоящая дружба, неизменная тысячелетиями.





Авторы: Lo Wing Keung, Chung Chun To


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.