Текст и перевод песни 溫拿樂隊 - 得宠
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
当爱意像晚风
Когда
любовь,
как
вечерний
бриз,
当你我在抱拥
Когда
мы
в
объятиях,
得意盖着你的面红
Смущение
твоё,
как
румянец,
сквозь
него
пробивается,
当爱意像晚风
Когда
любовь,
как
вечерний
бриз,
飘风这陈晚空
Веет
в
вечерней
тишине,
身边一切仿似蒙胧
Всё
вокруг
словно
в
тумане,
全因你我今再有欢容
Ведь
у
нас
с
тобой
снова
радость
на
лице,
在心中再不胡乱地痛
В
сердце
больше
нет
беспорядочной
боли,
就是每天的轻轻一吻
亦什么感动
Даже
лёгкий
поцелуй
каждый
день
— это
так
трогательно,
愿在这生飘到西飘到东
Хочу
в
этой
жизни,
куда
бы
нас
ни
занесло,
亦共你心紧贴心的相拥
Быть
с
тобой,
сердце
к
сердцу,
в
объятиях,
愿在每天空气中匆匆岁中
Хочу
каждый
день,
в
суете
быстротечных
лет,
掀起爱海的暗涌
Поднимать
тайную
волну
в
море
любви,
愿在这生飘到西飘到东
Хочу
в
этой
жизни,
куда
бы
нас
ни
занесло,
亦共你一起进出每个梦
Вместе
с
тобой
входить
в
каждый
сон,
就是这生的告终都变改
Даже
конец
этой
жизни
изменится,
只因永久你都会得宠
Ведь
ты
всегда
будешь
моей
избранницей,
当爱意像晚风
Когда
любовь,
как
вечерний
бриз,
当你我在抱拥
Когда
мы
в
объятиях,
得意盖着你的面红
Смущение
твоё,
как
румянец,
сквозь
него
пробивается,
当爱意像晚风
Когда
любовь,
как
вечерний
бриз,
飘风这陈晚空
Веет
в
вечерней
тишине,
身边一切仿似蒙胧
Всё
вокруг
словно
в
тумане,
全因你我今再有欢容
Ведь
у
нас
с
тобой
снова
радость
на
лице,
在心中再不胡乱地痛
В
сердце
больше
нет
беспорядочной
боли,
就是每天的轻轻一吻
亦什么感动
Даже
лёгкий
поцелуй
каждый
день
— это
так
трогательно,
愿在这生飘到西飘到东
Хочу
в
этой
жизни,
куда
бы
нас
ни
занесло,
亦共你心紧贴心的相拥
Быть
с
тобой,
сердце
к
сердцу,
в
объятиях,
愿在每天空气中匆匆岁中
Хочу
каждый
день,
в
суете
быстротечных
лет,
掀起爱海的暗涌
Поднимать
тайную
волну
в
море
любви,
愿在这生飘到西飘到东
Хочу
в
этой
жизни,
куда
бы
нас
ни
занесло,
亦共你一起进出每个梦
Вместе
с
тобой
входить
в
каждый
сон,
就是这生的告终都变改
Даже
конец
этой
жизни
изменится,
只因永久你都会得宠
Ведь
ты
всегда
будешь
моей
избранницей,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.