溫拿樂隊 - 朋友 (Live In Hong Kong / 1988) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 溫拿樂隊 - 朋友 (Live In Hong Kong / 1988)




朋友 (Live In Hong Kong / 1988)
Friends (Live In Hong Kong / 1988)
朋友呀 再相见 今天举杯忆往年
My friend, when we meet again, let's raise our glasses to the past
说到童年天真态 反复倾谈没厌倦
Let's talk about our innocent childhood, reminiscing without end
朋友呀 乐相见 壮志如虹忆往年
My friend, how happy we are to see each other, our ambitions soaring as we recall the past
不知凄酸不知怨 不管苦困或饱暖
We didn't know sorrow or resentment, we didn't care about hardships or comfort
朋友呀 又相见 说到目前多怨言
My friend, we meet again, but we have many regrets to share
世态炎凉多感慨 几许心愿没兑现
The world is cold and indifferent, and few of our dreams have come true
朋友呀 渐疏远 好比沧海一只船
My friend, we have drifted apart, like ships on the vast ocean
多少凄酸多少怨 当初想法尽改变
We have faced so much sorrow and resentment, and our hopes have changed
朋友呀 莫嗟怨 一生几许苦与甜
My friend, let's not complain, life is full of joys and sorrows
艰苦辛苦总不免 守开乌云月再现
Hardships and suffering are inevitable, but after the storm, the moon will shine again
朋友呀 愿相勉 好比兵卒拚向前
My friend, let's encourage each other, like soldiers marching forward
暖暖艳阳天空照 清风吹去愁和怨
The warm sun shines in the sky, and the breeze blows away our worries and regrets
知心友 愿想勉
My dear friend, I wish you all the best





Авторы: randy sparks


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.