溫嵐 feat. 王威登 - 能不能 - перевод текста песни на немецкий

能不能 - 溫嵐 feat. 王威登перевод на немецкий




能不能
Kannst du?
男聲:王威登@鐵竹堂
Männliche Stimme: Wang Weideng @ Iron Bamboo
Jason:
Jason:
第一次當我見到妳 妳說妳緊張的忘了呼吸
Als ich dich das erste Mal sah, sagtest du, du wärst so nervös, dass du das Atmen vergessen hast
記憶裡 我只想玩玩而已 在一起 沒想過這問題
In meiner Erinnerung wollte ich nur Spaß haben. Zusammensein, daran habe ich nie gedacht.
妳說妳從來沒有忘記 我們第一個夜裡 我一邊說我愛妳
Du sagtest, du hättest unsere erste Nacht nie vergessen, während ich sagte 'Ich liebe dich'
一邊喘著氣 Sorry 我愛妳 是指妳的身體
während ich keuchte. Sorry, mein 'Ich liebe dich' bezog sich auf deinen Körper.
我不知道 妳的需要 妳對我的要求我從來沒做到
Ich kannte deine Bedürfnisse nicht, deine Anforderungen an mich habe ich nie erfüllt.
啊~ 妳怎麼受的了 啊~~
Ah~ Wie hast du das ertragen? Ah~~
但我總是見到妳微笑 痛苦總是往肚子裡吞掉
Aber ich sah dich immer lächeln, den Schmerz hast du immer hinuntergeschluckt.
只希望有一天我能明瞭 妳的好
Ich hoffte nur, dass ich eines Tages deine Güte verstehen würde.
我假裝對妳不在意 假裝失去我的記憶
Ich tat so, als wärst du mir egal, tat so, als hätte ich mein Gedächtnis verloren.
為了隱藏以前痛苦回憶 我選擇放棄 放心去愛人的權利
Um schmerzhafte Erinnerungen zu verbergen, wählte ich, das Recht aufzugeben, unbesorgt zu lieben.
因為我不相信自己 不相信妳
Weil ich mir selbst nicht traute, dir nicht traute.
不相信一句話叫做真心真意 我選擇絕情絕意
Ich glaubte nicht an Worte wie 'aufrichtige Liebe', ich wählte die Gefühlskälte.
妳把我當作情人 我卻把妳當作敵人 我的人生 就是充滿猜疑忌恨
Du sahst mich als Liebhaber, ich sah dich als Feindin. Mein Leben ist voller Misstrauen und Groll.
不要浪費精神在我身上尋找永恆
Verschwende keine Energie damit, bei mir nach Ewigkeit zu suchen.
執迷不悔只會再妳我身上造成一道道永遠的傷痕 Baby
Unbeirrbare Besessenheit wird nur tiefe, ewige Narben bei uns beiden hinterlassen, Baby.
能不能就對著我說愛我 能不能就陪著我天長地久
Kannst du mir nicht einfach sagen, dass du mich liebst? Kannst du nicht einfach ewig bei mir bleiben?
不要對我若即若離 讓我傷心淚流
Sei nicht mal nah, mal fern zu mir, lass mich nicht traurig weinen.
能不能就對著我說愛我 能不能就陪著我 一直到最後
Kannst du mir nicht einfach sagen, dass du mich liebst? Kannst du nicht einfach bei mir bleiben, bis zum Ende?
從今以後剩下的路 要你陪我走
Von nun an will ich den Rest des Weges mit dir gehen.
妳一定覺得我壞 誰都不愛 隨妳去猜 我是在什麼心態
Du denkst sicher, ich bin schlecht, liebe niemanden. Rate ruhig, in welcher Verfassung ich bin.
面對妳給我的愛 妳對我好 我就對妳越壞
Angesichts deiner Liebe zu mir, je besser du zu mir bist, desto schlechter bin ich zu dir.
但我心裡 一直有聲音跟我告白 它說不能沒有妳的存在
Aber in meinem Herzen gesteht mir eine Stimme immer wieder, dass sie deine Existenz nicht missen kann.
好怪 想愛 卻又說不出來
So seltsam. Ich will lieben, kann es aber nicht aussprechen.
為何心軟 為何心軟 為何妳從不會對我心煩
Warum werde ich weich? Warum werde ich weich? Warum ärgerst du dich nie über mich?
已經有了答案 我卻不敢去看
Ich habe die Antwort schon, aber ich traue mich nicht, hinzusehen.
面對妳不再反感 我發現我冰冷的心感受到妳的溫暖
Dir gegenüber empfinde ich keine Abneigung mehr. Ich merke, wie mein kaltes Herz deine Wärme spürt.
該怎麼辦 我現在愛妳會不會太晚
Was soll ich tun? Ist es jetzt zu spät, dich zu lieben?
妳是唯一 我想和妳在一起 不想再和妳分離
Du bist die Einzige. Ich will mit dir zusammen sein, mich nicht mehr von dir trennen, oh.
就算外面的女孩子她們叫我Baby-by和在我心底只有一個老婆叫做Vicky-cky
Auch wenn die Mädchen draußen mich Baby-by nennen, in meinem Herzen gibt es nur eine Frau namens Vicky-cky.
不知道該怎麼說 但我知道怎麼做 我不會一錯再錯
Ich weiß nicht, wie ich es sagen soll, aber ich weiß, was ich tun muss. Ich werde nicht denselben Fehler immer wieder machen.
忘了以前痛苦的過程 我們要的只是結果
Vergiss den schmerzhaften Prozess davor, was wir wollen, ist nur das Ergebnis.
妳問我會一起多久 我不知道 大概一輩子夠不夠
Du fragst mich, wie lange wir zusammen sein werden. Ich weiß nicht, reicht vielleicht ein Leben lang?
牽著妳的手往前走 我只聽到妳說
Deine Hand haltend gehe ich vorwärts, ich höre dich nur sagen:
能不能就對著我說愛我 能不能就陪著我天長地久
Kannst du mir nicht einfach sagen, dass du mich liebst? Kannst du nicht einfach ewig bei mir bleiben?
不要對我若即若離 讓我傷心淚流
Sei nicht mal nah, mal fern zu mir, lass mich nicht traurig weinen.
能不能就對著我說愛我 能不能就陪著我 一直到最後
Kannst du mir nicht einfach sagen, dass du mich liebst? Kannst du nicht einfach bei mir bleiben, bis zum Ende?
從今以後剩下的路要你陪我走
Von nun an will ich den Rest des Weges mit dir gehen.
Landy: 能不能就對著我說愛我 能不能就陪著我天長地久
Landy: Kannst du mir nicht einfach sagen, dass du mich liebst? Kannst du nicht einfach ewig bei mir bleiben?
Jason: 能不能 能不能 能不能夠 對著我說愛我
Jason: Kannst du, kannst du, kannst du mir sagen, dass du mich liebst?
Landy: 相信我 能不能就對著我說愛我 能不能就陪著我一直到最後
Landy: Glaub mir. Kannst du mir nicht einfach sagen, dass du mich liebst? Kannst du nicht einfach bei mir bleiben bis zum Ende?
Jason: 就一直到最後
Jason: Ja, bis ganz zum Ende.





Авторы: Mai Ke Michael Lin, Wang Wei Deng


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.