溫嵐 - Ren Bu Zhu Yuan Liang - перевод текста песни на немецкий

Ren Bu Zhu Yuan Liang - 溫嵐перевод на немецкий




Ren Bu Zhu Yuan Liang
Kann nicht anders, als zu vergeben
溫嵐
溫嵐
忍不住原諒
Kann nicht anders, als zu vergeben
明明有著秘密隱藏 你的解釋那麼牽強
Offensichtlich verbirgst du ein Geheimnis, deine Erklärung ist so weit hergeholt
我躺在你的胸膛 因為不捨得而迷惘
Ich liege an deiner Brust, verwirrt, weil ich dich nicht loslassen will
清晨陽光吻在臉上 惡夢過夜就該遺忘
Morgensonne küsst das Gesicht, der Albtraum der Nacht sollte vergessen sein
完美的都是假像 愛總有起伏會碰撞
Perfektion ist nur eine Illusion, Liebe hat immer Höhen und Tiefen, wird kollidieren
忍不住原諒是拒絕想像 追究的下場會把未來埋葬
Nicht anders können, als zu vergeben, heißt, sich der Vorstellung zu verweigern; die Konsequenz des Nachforschens würde die Zukunft begraben
當愛是最強的渴望就失去放手的力量
Wenn Liebe das stärkste Verlangen ist, verliert man die Kraft loszulassen
忍不住原諒是有過天堂 才會再嚮往 回美麗的過往
Nicht anders können, als zu vergeben, geschieht, weil man das Paradies gekannt hat, deshalb sehnt man sich zurück nach der schönen Vergangenheit
容忍並不是太軟弱是深情的堅強
Toleranz ist nicht zu schwach, es ist die Stärke tiefer Zuneigung
明明有著秘密隱藏 你的解釋那麼牽強
Offensichtlich verbirgst du ein Geheimnis, deine Erklärung ist so weit hergeholt
我躺在你的胸膛 因為不捨得而迷惘
Ich liege an deiner Brust, verwirrt, weil ich dich nicht loslassen will
清晨陽光吻在臉上 惡夢過夜就該遺忘
Morgensonne küsst das Gesicht, der Albtraum der Nacht sollte vergessen sein
完美的都是假像 愛總有起伏會碰撞
Perfektion ist nur eine Illusion, Liebe hat immer Höhen und Tiefen, wird kollidieren
忍不住原諒是拒絕想像 追究的下場會把未來埋葬
Nicht anders können, als zu vergeben, heißt, sich der Vorstellung zu verweigern; die Konsequenz des Nachforschens würde die Zukunft begraben
當愛是最強的渴望就失去放手的力量
Wenn Liebe das stärkste Verlangen ist, verliert man die Kraft loszulassen
忍不住原諒是有過天堂 才會再嚮往 回美麗的過往
Nicht anders können, als zu vergeben, geschieht, weil man das Paradies gekannt hat, deshalb sehnt man sich zurück nach der schönen Vergangenheit
容忍並不是太軟弱是深情的堅強
Toleranz ist nicht zu schwach, es ist die Stärke tiefer Zuneigung
忍不住原諒是拒絕想像 追究的下場會把未來埋葬
Nicht anders können, als zu vergeben, heißt, sich der Vorstellung zu verweigern; die Konsequenz des Nachforschens würde die Zukunft begraben
當愛是最強的渴望就失去放手的力量
Wenn Liebe das stärkste Verlangen ist, verliert man die Kraft loszulassen
忍不住原諒是有過天堂 才會再嚮往 回美麗的過往
Nicht anders können, als zu vergeben, geschieht, weil man das Paradies gekannt hat, deshalb sehnt man sich zurück nach der schönen Vergangenheit
容忍並不是太軟弱是深情的堅強
Toleranz ist nicht zu schwach, es ist die Stärke tiefer Zuneigung
在別人眼裏的傻是多勇敢的愛啊
Was in den Augen anderer dumm erscheint, ist welch mutige Liebe es doch ist






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.