不和解 - 溫嵐перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
那高跟鞋
累了
Die
Stöckelschuhe
sind
müde
geworden,
口紅暈開了
der
Lippenstift
ist
verschmiert.
你堅持一臉的妝
Du
beharrst
auf
dem
Make-up
im
Gesicht,
不願泄漏慘白
willst
die
Blässe
nicht
verraten.
星光熠熠
只是圍觀
Das
Sternenlicht
glitzert,
schaut
nur
zu,
看透了偽裝
hat
die
Verstellung
durchschaut.
不肯好的傷
Die
Wunde,
die
nicht
heilen
will,
一聲也不響
gibt
keinen
Laut
von
sich,
陪你熬一夜風涼
begleitet
dich
durch
eine
kühle
Nacht.
人前假的笑
Vor
Leuten
ein
falsches
Lächeln,
人後真的哭
dahinter
echtes
Weinen.
愛離開了
Die
Liebe
ist
gegangen,
你還遲遲不散場
du
zögerst
immer
noch,
die
Bühne
zu
verlassen.
你不跟昨天再見
Du
verabschiedest
dich
nicht
vom
Gestern,
不跟自己和解
findest
keine
Versöhnung
mit
dir
selbst.
快樂是借來的
Glück
ist
nur
geliehen,
最後
都要還
am
Ende
muss
alles
zurückgezahlt
werden.
你厭世又愛回顧
Du
bist
lebensmüde
und
blickst
doch
gern
zurück,
小心每段放不下的路
hüte
dich
vor
jedem
Weg,
den
du
nicht
loslassen
kannst.
別錯過該你的
一場
領悟
Verpass
nicht
die
Erkenntnis,
die
dir
zusteht.
當你喝醉
大聲斥責
Wenn
du
betrunken
bist,
schimpfst
du
laut:
你不懂男人
"Du
verstehst
Männer
nicht!"
男人也不懂你
Männer
verstehen
dich
auch
nicht.
誰真的
懂誰呀
Wer
versteht
schon
wen
wirklich?
人前假的笑
Vor
Leuten
ein
falsches
Lächeln,
人後真的哭
dahinter
echtes
Weinen.
愛離開了
Die
Liebe
ist
gegangen,
還遲遲不散場
zögerst
immer
noch,
die
Bühne
zu
verlassen.
你不跟昨天再見
Du
verabschiedest
dich
nicht
vom
Gestern,
不跟自己和解
findest
keine
Versöhnung
mit
dir
selbst.
快樂是借來的
Glück
ist
nur
geliehen,
最後
都要還
am
Ende
muss
alles
zurückgezahlt
werden.
你厭世又愛回顧
Du
bist
lebensmüde
und
blickst
doch
gern
zurück,
小心每段放不下的路
hüte
dich
vor
jedem
Weg,
den
du
nicht
loslassen
kannst.
別錯過該你的
一場
領悟
oh
Verpass
nicht
die
Erkenntnis,
die
dir
zusteht,
oh.
就算說女人的眼淚是武器
Auch
wenn
man
sagt,
Frauentränen
seien
eine
Waffe,
你傷害的是你
verletzen
tust
du
dich
selbst,
與自己為敵
du
bist
dein
eigener
Feind.
跟自己和解吧
Finde
Versöhnung
mit
dir
selbst!
不甘心對嗎
Du
kannst
es
nicht
ertragen,
stimmt's?
你的歸宿
是自己
Dein
Zuhause
bist
du
selbst,
和別人
都無關
es
hat
nichts
mit
anderen
zu
tun.
你厭世又愛回顧
Du
bist
lebensmüde
und
blickst
doch
gern
zurück,
小心每段放不下的路
hüte
dich
vor
jedem
Weg,
den
du
nicht
loslassen
kannst.
當你有天醒來
Wenn
du
eines
Tages
aufwachst,
當陽光打進來
wenn
das
Sonnenlicht
hereinfällt,
別錯過該你的
一場領悟
verpass
nicht
die
Erkenntnis,
die
dir
zusteht.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aaron Benward, Felicia Barton, Matthew Tishler
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.