溫嵐 - 人来疯 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 溫嵐 - 人来疯




人来疯
Party Crasher
呼唷 ((來聽歌吧!!...)) 踏著輕快腳步<<-----哼歌去.嘿嘿
Ooh yeah! ((Come listen to the song!!...)) Tap your feet lightly <<-----Humming away. Hehe
這拍子 頻率 失控 我全身 加重 緊繃 這空間 溫度被移動 我情緒 在洶湧
This beat, the rhythm, out of control, my whole body tightens up, this space, the temperature rises, my emotions surge
我節奏 開始 放鬆 用舞步 將愛 拉攏 毛細孔 起鬨 被縱容 身體 在爭寵
I begin to relax my rhythm, using dance steps to draw in love, my pores erupt, being indulged, my body fights for attention
(誰蠢蠢欲動)晃動的臉孔(要怎麼形容)畫面太生動 愛情像檸檬
(Who's getting restless?) Swaying faces (How to describe it?) The scene is so vivid, love is like a lemon
嫉妒酸的讓人懶的溝通 那絕不是 我的作風(說穿了就是人來瘋)舉起雙手
Jealousy is so sour, it makes communication difficult, that's definitely not my style (Simply put, it's crazy) Raise your hands
(就是喜歡動)說你愛我 我堅持一種與眾不同(說穿了就是人來瘋)
(Just love to move) Say you love me, I insist on being different from everyone else (Simply put, it's crazy)
舉起雙手 (就是不怕痛)說你愛我 我狂舞亂了整座天空
Raise your hands (Just fearless) Say you love me, I dance wildly, disrupting the entire sky
休息一下唄 唱累了嗎?
Let's take a break, are you tired of singing?
+ oh ya 預備備!! +
+ Oh yeah, get ready! +
我開始 練習 背誦 肢體跟 呼吸 互動 我想法 一向 很驚悚 錯到底 才喊痛
I start to practice, memorizing, my body and breath interact, my thoughts are always so thrilling, it hurts so good when I'm wrong
我只對 感覺 尊重 這解釋 妳懂 不懂 如果說 限時 一分鐘 你能 多放縱
I only respect feelings, this explanation, do you get it or not? If you say there's a one-minute time limit, can you be more indulgent
(誰蠢蠢欲動)晃動的臉孔(要怎麼形容)畫面太生動 愛情像檸檬
(Who's getting restless?) Swaying faces (How to describe it?) The scene is so vivid, love is like a lemon
嫉妒酸的讓人懶的溝通 那絕不是 我的作風(說穿了就是人來瘋)舉起雙手
Jealousy is so sour, it makes communication difficult, that's definitely not my style (Simply put, it's crazy) Raise your hands
(就是喜歡動)說你愛我 我堅持一種與眾不同(說穿了就是人來瘋)
(Just love to move) Say you love me, I insist on being different from everyone else (Simply put, it's crazy)
舉起雙手 (就是不怕痛)說你愛我 我狂舞亂了整座天空
Raise your hands (Just fearless) Say you love me, I dance wildly, disrupting the entire sky
(說穿了是人來瘋) 說穿了就是喜歡動 說你愛我 我堅持一種與眾不同(說穿了就是人來瘋)
(Simply put, it's crazy) Simply put, I love to move, say you love me, I insist on being different from everyone else (Simply put, it's crazy)
舉起雙手 (就是不怕痛)說你愛我 我狂舞亂了整座天空
Raise your hands (Just fearless) Say you love me, I dance wildly, disrupting the entire sky
有沒有想要去" 瘋" 的feel丫!?
Anyone up for some crazy fun!?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.