Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Most Beautiful Accident (Theme Song From TVBS Originals Series “Who's The Boss”)
Der Schönste Zufall (Titelsong aus der TVBS Originals Serie „Who's The Boss“)
繼續堅持什麼
überhaupt
noch
durchhalten?
已無法相信
是非對錯
Kann
nicht
mehr
glauben,
was
richtig
und
falsch
ist
無邊的星海
Das
unendliche
Sternenmeer
因為你
期待
變得
不再虛幻
Wird
durch
dich
real,
nicht
länger
nur
ein
Traum
那些
過去的傷害
身不由己的壞
All
die
vergangenen
Verletzungen,
das
unfreiwillige
Schlechte
都全部拋開
Werfe
ich
alle
von
mir
遇見你
是最美麗的意外
Dich
zu
treffen,
war
der
schönste
Zufall
不敢相信
會有
如此幸運的到來
Kann
nicht
glauben,
dass
ich
so
viel
Glück
haben
würde
遇見你
是我最好的期盼
Dich
zu
treffen,
war
meine
größte
Hoffnung
愛上了現在
Ich
liebe
die
Gegenwart
因為你
不再害怕寂寞孤單
Weil
ich
durch
dich
keine
Einsamkeit
mehr
fürchte
閉上了雙眼
心跳如此強烈
Schließe
die
Augen,
mein
Herz
schlägt
so
stark
再一次感覺
不顧一切
Spüre
es
wieder,
alles
zu
geben
時間停止在
相遇的夜晚
Die
Zeit
steht
still
in
der
Nacht
unseres
Treffens
我願
再次勇敢
Ich
möchte
wieder
mutig
sein
此刻
是你給的愛
撫平所有不安
In
diesem
Moment
ist
es
deine
Liebe,
die
all
meine
Unruhe
besänftigt
不必再去猜
Ich
muss
nicht
mehr
raten
遇見你
是最美麗的意外
Dich
zu
treffen,
war
der
schönste
Zufall
不敢相信
會有
如此幸運的到來
Kann
nicht
glauben,
dass
ich
so
viel
Glück
haben
würde
遇見你
是我最好的期盼
Dich
zu
treffen,
war
meine
größte
Hoffnung
愛上了現在
Ich
liebe
die
Gegenwart
因為你
不再害怕寂寞孤單
Weil
ich
durch
dich
keine
Einsamkeit
mehr
fürchte
曾經受過的委屈傷害
All
die
erlittenen
Demütigungen
und
Verletzungen
有你
替我彌補填滿
Füllst
du
für
mich
aus
und
machst
sie
wieder
gut
陪著我
變成我的依賴
Bist
für
mich
da,
wurdest
mein
Halt
遇見你
是最美麗的意外
Dich
zu
treffen,
war
der
schönste
Zufall
不敢相信
會有
如此幸運的到來
Kann
nicht
glauben,
dass
ich
so
viel
Glück
haben
würde
遇見你
是我最好的期盼
Dich
zu
treffen,
war
meine
größte
Hoffnung
愛上了現在
Ich
liebe
die
Gegenwart
因為你
不再害怕寂寞孤單
Weil
ich
durch
dich
keine
Einsamkeit
mehr
fürchte
陪著我
不再害怕寂寞孤單
Bist
für
mich
da,
fürchte
keine
Einsamkeit
mehr
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jialingwan, Nickkhsu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.