溫嵐 - 離不開他 - перевод текста песни на немецкий

離不開他 - 溫嵐перевод на немецкий




離不開他
Kann ihn nicht verlassen
音乐嘀嗒嘀嗒嘀嗒
Die Musik tickt tack, tickt tack, tickt tack
舞步踢踏踢踏踢踏
Die Tanzschritte klacken klack, klacken klack, klacken klack
每一步都是悲伤的挣扎
Jeder Schritt ist ein trauriger Kampf
带着牵挂
Mit Sehnsucht
谁都不想先停下
Keiner will zuerst aufhören
我穿着纯白的薄纱
Ich trage reinweißen, dünnen Stoff
跟着他旋转在灯下
Drehe mich mit ihm unter dem Licht
知道是最后一次拥着他
Wissend, dass es das letzte Mal ist, ihn zu umarmen
日出后就应该
Nach Sonnenaufgang sollte ich
试着忘了 要试着忘了他
Versuchen zu vergessen, muss versuchen, ihn zu vergessen
我离不开他 也留不住他
Ich kann ihn nicht verlassen, kann ihn aber auch nicht halten
心像空荡大厅 一切就要蒸发
Mein Herz ist wie eine leere Halle, alles wird gleich verdampfen
我离不开他 风留不住沙
Ich kann ihn nicht verlassen, der Wind kann den Sand nicht halten
远去里的牵挂 是思念的时差
Die Sehnsucht in der Ferne ist die Zeitverschiebung des Vermissens
跟寂寞对话
Im Zwiegespräch mit der Einsamkeit
音乐嘀嗒嘀嗒嘀嗒
Die Musik tickt tack, tickt tack, tickt tack
舞步踢踏踢踏踢踏
Die Tanzschritte klacken klack, klacken klack, klacken klack
每一步都是悲伤的挣扎
Jeder Schritt ist ein trauriger Kampf
日出后就应该
Nach Sonnenaufgang sollte ich
试着忘了 要试着忘了他
Versuchen zu vergessen, muss versuchen, ihn zu vergessen
我离不开他 也留不住他
Ich kann ihn nicht verlassen, kann ihn aber auch nicht halten
心像空荡大厅 一切就要蒸发
Mein Herz ist wie eine leere Halle, alles wird gleich verdampfen
我离不开他 风留不住沙
Ich kann ihn nicht verlassen, der Wind kann den Sand nicht halten
远去里的牵挂 是思念的时差
Die Sehnsucht in der Ferne ist die Zeitverschiebung des Vermissens
跟寂寞对话
Im Zwiegespräch mit der Einsamkeit
我留不住他
Ich kann ihn nicht halten
心像空荡大厅 一切就要蒸发
Mein Herz ist wie eine leere Halle, alles wird gleich verdampfen
风留不住沙(耶 耶)
Der Wind kann den Sand nicht halten (Yeah oh yeah)
远去里的牵挂 我还在想他
Die Sehnsucht in der Ferne, ich denke immer noch an ihn
现在好想他 好想他
Jetzt vermisse ich ihn so sehr, vermisse ihn so sehr





Авторы: Huang Jun Lang, Lee Wei Shiong


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.