Текст и перевод песни Fire Ex. - 南國的風
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
又閣咧落雨
已經落規下晡
Raining
again,
from
afternoon
till
now
心情齷齪感覺袂爽快
My
mood
is
bad
and
I
feel
upset
又閣咧冤家
到底咧冤啥貨
Antagonizing
me
again,
what
exactly
are
you
trying
to
do
問題規大堆
毋知按怎解
So
many
troubles,
I
don't
know
how
to
solve
them
心情愈來愈害
脾氣愈來愈壞
My
emotions
get
more
and
more
intense,
my
temper
gets
worse
and
worse
朋友講阮變甲真奇怪
My
friends
say
I
have
changed
and
become
strange
袂當閣等待
欲離開這所在
I
can't
wait
any
longer,
I
want
to
leave
this
place
問題規大堆
我毋願擱忍耐
So
many
troubles,
I
don't
want
to
endure
them
anymore
離開這个所在
去四界流浪看覓
I
will
leave
this
place,
to
wander
the
world
and
explore
走找在置心內的美麗世界
To
find
the
beautiful
world
in
my
heart
南國的風吹來
我漸漸了解
When
the
wind
from
the
South
blows,
I
gradually
understand
答案一直攏在我心內
The
answer
has
always
been
in
my
heart
太平洋的風
吹著輕鬆的腳步
The
wind
from
the
Pacific,
brings
a
carefree
stride
敢會成功袂當傷勉強
Whether
I
succeed
or
not,
I
can't
give
up
天邊的那粒星
是當初的夢想
The
star
in
the
sky,
is
the
dream
I
had
已經有多久
毋捌遮感動
How
long
has
it
been,
since
I
have
felt
this
way
離開這個所在
去四界流浪看覓
I
will
leave
this
place,
to
wander
the
world
and
explore
走找在置心內的美麗世界
To
find
the
beautiful
world
in
my
heart
南國的風吹來
我漸漸了解
When
the
wind
from
the
South
blows,
I
gradually
understand
答案一直攏在我心內
The
answer
has
always
been
in
my
heart
港邊傳來陣陣歌聲
On
the
dock,
there
comes
a
song
在風中輕輕放送
Whispering
gently
in
the
wind
LALALALALALA
WO
LALALALALALA
WO
南國的風吹來我漸漸了解
When
the
wind
from
the
South
blows,
I
gradually
understand
答案一直攏在我心內
The
answer
has
always
been
in
my
heart
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Da Zheng Yang
Альбом
Reborn
дата релиза
25-03-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.